Beschreibung
Komponist: Juan Esteban Aristizábal
Komponist: Foxreavers
Komponist: Amaury Loriau
Texter: Juan Esteban Aristizábal
Texter: Elliott Schmitt
Texter: Olivier Mantas
Texter: Sébastien Ponsar
Songtext und Übersetzung
Original
Tengo la camisa negra, oh, mi amor está de luto.
Oh, tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo.
Je suis tombé dans le piège, déchiré, je revois nos scènes. J'ai mis la camisa negra pour cacher mon cœur qui saigne.
Mal parece que solo me quedé. Oui, c'est sournois, mon âme qui se vide.
Mauvais karma, voilà quelle est ma vie, là, depuis tu m'as rencontré.
Por beber del veneno, me devoré tu amor. Yo quería morir hundido y lleno de dolor.
Sur tes lèvres, j'ai goûté au venin qui te donne le pouvoir de me briser. Yo solo tengo. . .
Tengo la camisa negra, porque negra tengo el alma. Yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama.
Calma, calma, come on, baby, te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto.
J'ai mis la camisa negra.
T'as eu tort de me laisser là, seul et à repenser à toi et à tes mensonges, tes drames, tes infidélités. Tout s'efface.
Aujourd'hui, je fais tomber les masques.
J'ai mis la camisa negra pour casser ton cœur de glace. Mal parece que solo me quedé. Oui, c'est sournois, mon âme qui se vide.
Mauvais karma, voilà quelle est ma vie, là, depuis tu m'as rencontré.
Sur tes lèvres, j'ai goûté au venin qui te donne le pouvoir de me briser.
Yo solo tengo. . .
Tengo la camisa negra, porque negra tengo el alma. Yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama.
Calma, calma, come on, baby, te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto.
Deutsche Übersetzung
Tengo la camisa negra, oh, mi amor está de luto.
Oh, es gibt eine Pena in deiner Alma und es ist deine Schuld für deine Peinlichkeit.
Ich bin in die Falle getappt, zerrissen, ich schaue mir unsere Szenen noch einmal an. Ich habe die Camisa Negra angezogen, um mein blutendes Herz zu verbergen.
Schlecht, weil mich das Solo quedierte. Ja, es ist hinterhältig, meine leere Seele.
Schlechtes Karma, so ist mein Leben, seit du mich kennengelernt hast.
Por beber del veneno, ich habe deine Liebe verschlungen. Du wolltest Hunderttausende sterben und Schmerzen haben.
Auf deinen Lippen habe ich das Gift geschmeckt, das dir die Macht gibt, mich zu brechen. Yo Solo Tengo. . .
Tengo la camisa negra, porque negra tengo el alma. Du verlierst die Ruhe und casi pierdo hasta mi cama.
Calma, Calma, komm schon, Baby, du weißt, was das schwarze Hemd ist und was der Verstorbene ist.
Ich habe die Camisa Negra angezogen.
Es war falsch, mich dort allein zu lassen und an dich und deine Lügen, dein Drama, deine Untreue zu denken. Alles vergeht.
Heute lasse ich die Masken los.
Ich habe die Camisa Negra angezogen, um dein gefrorenes Herz zu brechen. Schlecht, weil mich das Solo quedierte. Ja, es ist hinterhältig, meine leere Seele.
Schlechtes Karma, so ist mein Leben, seit du mich kennengelernt hast.
Auf deinen Lippen habe ich das Gift geschmeckt, das dir die Macht gibt, mich zu brechen.
Yo Solo Tengo. . .
Tengo la camisa negra, porque negra tengo el alma. Du verlierst die Ruhe und casi pierdo hasta mi cama.
Calma, Calma, komm schon, Baby, du weißt, was das schwarze Hemd ist und was der Verstorbene ist.