Weitere Songs von CONGB
Weitere Songs von Mason Nguyen
Weitere Songs von Tez
Beschreibung
Sänger: CONGB
Sänger: Mason Nguyen
Sänger: Tez
Produzent: TRID MINH
Produzent: WOKEUP
Komponist: Đặng Minh Trí
Komponist: Nguyễn Xuân Bách
Komponist: Nguyễn Đình Dương
Songtext und Übersetzung
Original
Nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em! Nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em.
Hai ta đứng giữa bầu trời đang ngập tràn ánh nắng.
Hôm nay mang theo lời chào, lạc cả lời chúc rằng: "Bình yên nhé, hạnh phúc nhé!
" Được viết lên từ trong tim, cả thanh xuân nhẹ thu vào những tấm hình.
Là hàng trăm thước phim anh cứ bâng khuâng ngồi xem thôi. Và thời gian đứng im khi em lần đầu nhìn anh cười.
Tua lại, tua lại ngay đoạn vừa biết tên em, rồi ngẩn ngơ thao thức luôn nguyên đêm.
Từng ngày ngô đầu tiên tưởng như mới hôm qua.
Rồi trong chớp mắt, chúng ta đã đều đi trên hành trình mới.
Giờ đây trước mắt, chỉ có một màn mưa rơi ướt nụ cười.
Dù cho lâu đến mấy, bao nhiêu đổi thay, thì từng ký ức ấy vẫn mãi ở đây.
Đừng quên nhé, nhớ mai sau ta gặp nhau, anh sẽ không quên. Nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em và nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em.
Nhớ em vô cực lần, vô cực lần. Nhớ em vô cùng tận, vô cùng tận.
Nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em và nhớ, nhớ, nhớ, nhớ em. Nhớ em vô cực lần, vô cực lần.
Nhớ em vô cùng tận, vô -cùng. . . -Boko shita!
Khi từng thơ ngát tin đồn awa asai wa shani.
Sao mà bây giờ nói ra câu gì thì đều là I miss you ou ou -ou.
-Bảy ngày đều nhớ em tám lần nhưng mà số tám ấy nằm ngang. Lục lại những tấm hình ta chụp để anh nhớ lại những năm tháng.
Tương tư về những ngày mình cùng ba hoa đến tận sáng.
Giây hai, giây ba anh chưa một phút nào hận nàng. Còn những kỷ niệm đẹp đẽ nơi con tim anh vẫn giữ.
Sáu trăm mười ba ngàn giờ hay là lâu hơn nữa?
Để đến khi ta gặp gỡ mai sau này, anh vẫn sẽ -nở nụ cười dù cho. . .
-Đêm nay con tim anh giá lạnh, tìm hình ảnh em bên trong cơn ngạt mưa rơi.
Dù phải xa nhau nhưng qua bao nhiêu tháng ngày, thương vì về em bên trong anh còn chưa nguôi.
Giữ những khoảnh khắc ấy mãi về sau, bởi vì anh muốn được thấy em luôn vui cười.
Còn bao thời gian mình chưa kịp nói thì hãy giữ lại cho nhau vào lần tới.
Rồi trong chớp mắt, chúng ta đã đều đi trên hành trình mới.
Giờ đây trước mắt, chỉ có một màn mưa rơi ướt nụ cười.
Dù cho lâu đến mấy, bao nhiêu đổi thay, thì từng ký ức ấy vẫn mãi ở đây. Đừng quên nhé, nhớ mai sau ta gặp nhau.
Nhìn nhau lâu thêm vài giây, lặng im cầm chặt đôi tay.
Cùng níu giữ lấy mỗi tích tắc của đoạn đường đẹp như giấc mơ, sẽ chẳng thể nào có thêm bao giờ.
Thật tốt biết mấy khi đã được ở bên em vào những ngày tháng -ấy. . .
-Rồi trong chớp mắt, chúng ta đã đều đi trên hành trình mới. Giờ đây trước mắt, chỉ có một màn mưa rơi ướt nụ cười.
Dù cho lâu đến mấy, bao nhiêu đổi thay, thì từng ký ức ấy vẫn mãi ở đây.
Đừng quên nhé, nhớ mai sau ta gặp nhau, anh sẽ không quên.
Deutsche Übersetzung
Denken Sie daran, erinnern Sie sich, denken Sie daran, ich vermisse Sie! Erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich, vermisse dich.
Wir beide standen mitten in einem Himmel voller Sonnenlicht.
Der heutige Tag bringt Grüße, inklusive Wünsche: „Frieden, Glück!“
„Aus dem Herzen geschrieben, wird die ganze Jugend behutsam in Fotos festgehalten.
Es sind Hunderte von Filmen, die man einfach nur geistesabwesend anschaut. Und die Zeit blieb stehen, als ich dich zum ersten Mal lächeln sah.
Spulen Sie zurück, spulen Sie zurück zu dem Moment, als ich Ihren Namen erfuhr und dann die ganze Nacht benommen wach blieb.
Der erste Mais scheint jeden Tag wie gestern.
Dann waren wir im Handumdrehen alle auf einer neuen Reise.
Jetzt war vor meinen Augen nur noch ein Regenschauer, der mein Lächeln durchnässte.
Egal wie lange es dauert oder wie viele Veränderungen, diese Erinnerungen werden immer da sein.
Vergiss nicht, denk dran, wenn wir uns morgen wiedersehen, werde ich es nicht vergessen. Erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich, vermisse dich und erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich, vermisse dich.
Vermisse dich unendlich oft, unendlich oft. Ich vermisse dich unendlich, unendlich.
Erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich, vermisse dich und erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich, vermisse dich. Vermisse dich unendlich oft, unendlich oft.
Ich vermisse dich unendlich, unendlich. . . -Boko Scheiße!
Als es Gerüchte gab, awa asai wa shani.
Wie kommt es, dass jedes Wort, das ich jetzt sage, „Ich vermisse dich“ lautet.
-Ich vermisse dich alle sieben Tage achtmal, aber die Zahl acht ist horizontal. Schauen Sie sich die Fotos an, die wir gemacht haben, um Ihnen die Erinnerung an die Jahre zu erleichtern.
Ich denke an die Tage, an denen wir bis zum Morgen geredet haben.
Zweitens und drittens hasste er sie keine Minute. Es sind noch immer schöne Erinnerungen in meinem Herzen.
Sechshundertdreizehntausend Stunden oder länger?
Bis wir uns in der Zukunft wiedersehen, werde ich immer noch lächeln, egal was passiert. . .
- Heute Nacht ist mein Herz kalt und ich suche im erstickenden Regen nach deinem Bild.
Auch wenn wir nach so vielen Tagen getrennt sein müssen, hat meine Liebe zu dir immer noch nicht nachgelassen.
Halte diese Momente für immer fest, denn ich möchte dich immer lächeln sehen.
Es ist noch viel Zeit übrig, die wir noch nicht sagen können, also lasst uns das nächste Mal füreinander aufsparen.
Dann waren wir im Handumdrehen alle auf einer neuen Reise.
Jetzt war vor meinen Augen nur noch ein Regenschauer, der mein Lächeln durchnässte.
Egal wie lange es dauert oder wie viele Veränderungen, diese Erinnerungen werden immer da sein. Vergessen Sie nicht, denken Sie daran, wir sehen uns morgen.
Wir sahen uns noch ein paar Sekunden lang an und hielten schweigend unsere Hände fest.
Lasst uns an jedem Moment der wunderschönen, traumhaften Straße festhalten, mehr wird es nie geben.
Wie schön war es damals, bei dir zu sein. . .
-Dann waren wir alle im Handumdrehen auf einer neuen Reise. Jetzt war vor meinen Augen nur noch ein Regenschauer, der mein Lächeln durchnässte.
Egal wie lange es dauert oder wie viele Veränderungen, diese Erinnerungen werden immer da sein.
Vergiss nicht, denk dran, wenn wir uns morgen wiedersehen, werde ich es nicht vergessen.