Songtext und Übersetzung
Original
Ja. La la, la, la, la, la, la!
Oh heerlijk jongens, maakt niet uit of je het goed vindt. Dit is eigenlijk geen liedje, maar een gevoel.
Ja, we hebben allemaal mensen in ons hart zitten, jongens hè?
Ja, daar gaan we nu voor zingen. Nou, kom maar dan. Heerlijk!
Ik zing dit met een lach en met een traan.
Het liefste ging je nooit bij mij vandaan.
Als ik je hier kon houden, dan had ik dat gedaan. Het doet pijn, maar jij moet gaan.
Stond de tijd voor nu maar even stil, want ik heb daar al te veel van verspild.
Ook als jij niet hier bent, zit jij nog in mijn hoofd.
Want al ben je uit het -oog, ik blijf. -We gaan weer, ja.
Jij zit hier voor altijd in mijn hart.
En als het klopt, dan heb ik weer aan jou gedacht.
En soms kan ik niet met je zijn. Maar jij bent nooit echt weg van mij.
Oh, jij zit hier voor altijd in mijn hart.
Sinds jij bent verschenen in mijn leven, weet ik pas wat houden van betekent.
Ook als jij niet hier bent, ben jij nog zo dichtbij.
Want jij bent een deel van -mij. -Heerlijk! Ja.
Jij zit hier voor altijd in mijn hart.
En als het klopt, dan heb ik weer aan jou gedacht. En soms kan ik niet met je zijn.
Maar jij bent nooit echt weg van mij. Oh, jij zit hier voor altijd in mijn hart.
-Ja, vertrekt je erbij? Ja. -Jij zit hier voor altijd in mijn hart.
En als het klopt, dan heb ik weer aan jou gedacht.
En soms kan ik niet met je zijn. Maar jij bent nooit echt weg van mij. Oh, jij zit hier voor altijd in.
Jij zit hier voor altijd in. Jij zit hier voor altijd in mijn hart.
Zo heb je hem, staat ie erop?
Deutsche Übersetzung
Ja. La la, la, la, la, la, la!
Oh wundervolle Leute, es spielt keine Rolle, ob es euch gefällt. Das ist eigentlich kein Lied, sondern ein Gefühl.
Ja, wir alle haben Menschen in unseren Herzen, oder?
Ja, dafür werden wir jetzt singen. Dann komm schon. Lecker!
Ich singe das mit einem Lächeln und einer Träne.
Du würdest mich lieber nie verlassen.
Wenn ich dich hier behalten könnte, würde ich es tun. Es tut weh, aber du musst gehen.
Wenn die Zeit nur für einen Moment stillstehen würde, denn davon habe ich schon zu viel verschwendet.
Auch wenn du nicht hier bist, bist du immer noch in meinem Kopf.
Denn selbst wenn du außer Sichtweite bist, bleibe ich. -Wir gehen wieder, ja.
Du bist für immer hier in meinem Herzen.
Und wenn es wahr ist, dann habe ich wieder an dich gedacht.
Und manchmal kann ich nicht bei dir sein. Aber du bist nie wirklich von mir weg.
Oh, du bist für immer hier in meinem Herzen.
Erst seit du in meinem Leben aufgetaucht bist, weiß ich, was es bedeutet zu lieben.
Auch wenn du nicht hier bist, bist du immer noch so nah.
Weil du ein Teil von mir bist. -Lecker! Ja.
Du bist für immer hier in meinem Herzen.
Und wenn es wahr ist, dann habe ich wieder an dich gedacht. Und manchmal kann ich nicht bei dir sein.
Aber du bist nie wirklich von mir weg. Oh, du bist für immer hier in meinem Herzen.
-Ja, gehst du? Ja. -Du bist für immer hier in meinem Herzen.
Und wenn es wahr ist, dann habe ich wieder an dich gedacht.
Und manchmal kann ich nicht bei dir sein. Aber du bist nie wirklich von mir weg. Oh, du bist für immer dabei.
Du bist für immer dabei. Du bist für immer hier in meinem Herzen.
So hast du es bekommen, ist es da drauf?