Weitere Songs von Seyyah
Beschreibung
Produzent, Aufnahmeingenieur, Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Ozan Demir
Stellvertretender Ingenieur: Nohut
Arrangeur: Seyyah
Texter: Anonim
Verfasser: Aziz Kızılgün
Songtext und Übersetzung
Original
. . .
Bir kara kaş, bir kara göz sende var, sende var.
Yenilmedik kara sevda bende var, aman aman!
Yedi yıldır derde derman ararım, ararım.
Demedim ki derde derman bende var, aman aman.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
Sorun ile sungurunun arası, arası.
Öldürüyor kaşlarının karası beni, beni.
Vermem seni adellere, ellere, ellere.
Sarı göz da tök tök vurur zillere, aman aman.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni.
Ben benliğim bu dünyada bir bahtı kara.
Ben benliğim dünyada bir bahtı kara, kara. . .
Kalplerde dertten ummadık çare, çare.
İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni. Anarım sen, seni. İnsafsız sen, seni öldürdün beni, beni.
Anarım sen, seni.
Deutsche Übersetzung
. . .
Du hast eine schwarze Augenbraue, ein blaues Auge, du hast es.
Ich habe eine ungeschlagene schwarze Liebe, oh mein Gott!
Ich suche und suche seit sieben Jahren nach einem Heilmittel für meine Probleme.
Ich habe nicht gesagt, dass ich das Heilmittel für das Problem habe, oh mein Gott.
Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich. Ich erinnere mich an dich, dich.
Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich.
Ich erinnere mich an dich, dich.
Zwischen dem Problem und dem Sungur.
Die Schwärze deiner Augenbrauen bringt mich um, mich.
Ich werde dich nicht den Muskeln, den Händen, den Händen preisgeben.
Das gelbe Auge lässt auch die Glocken läuten, oh mein Gott.
Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich.
Ich erinnere mich an dich, dich.
Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich. Ich erinnere mich an dich, dich.
Ich bin ich selbst, ich habe kein Glück auf dieser Welt.
Ich bin ich selbst und habe ein dunkles und dunkles Schicksal auf der Welt. . .
Wir erwarteten keine Heilung für die Sorgen in unseren Herzen.
Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich. Ich erinnere mich an dich, dich. Du, du bist gnadenlos, du hast mich getötet, mich.
Ich erinnere mich an dich, dich.