Beschreibung
Produzent: Michael Declerck
Songtext und Übersetzung
Original
J'ai laissé à tes yeux noirs, les mots qui calent la lumière autour.
Tout s'éteindra ici.
Tout sera là comme en partant, le bruit des vagues, des bras qui m'attendent.
Tout s'éteindra ici.
Reste une minute encore et tout tombe autour.
Une minute encore que tout sombre au creux de la maison.
Je ne demande plus pardon, j'ai cru entendre la raison partout, l'ivresse ou ciel.
Peut-être un jour couper les ponts, le silence goutte le poison, j'ai cru vivre hier.
Reste une minute encore que tout tombe autour.
Une minute encore que tout sombre au creux de la maison.
Je t'attendrai ici.
Une minute encore que tout tombe autour.
Deutsche Übersetzung
Ich überließ es deinen schwarzen Augen, den Worten, die das Licht um dich herum halten.
Hier wird alles aussterben.
Alles wird da sein, wie damals, als ich gegangen bin, das Rauschen der Wellen, die Arme, die auf mich warteten.
Hier wird alles aussterben.
Bleiben Sie noch eine Minute und alles fällt um.
Noch eine Minute, während in der Höhle des Hauses alles dunkel ist.
Ich bitte nicht mehr um Vergebung, ich dachte, ich hätte überall Vernunft gehört, Trunkenheit oder Himmel.
Vielleicht werden wir eines Tages den Kontakt abbrechen, die Stille tropft Gift, ich dachte, ich hätte gestern gelebt.
Nur noch eine Minute, bis alles zusammenfällt.
Noch eine Minute, während in der Höhle des Hauses alles dunkel ist.
Ich werde hier auf dich warten.
Noch eine Minute, bis alles zusammenfällt.