Weitere Songs von Rol3ert
Beschreibung
Produzent: Rol3ert
Produzent: JUNI
Texter: Rol3ert
Komponist: Rol3ert
Komponist: JUNI
Arrangeur: Rol3ert
Arrangeur: JUNI
Songtext und Übersetzung
Original
You shut the door, but left the window open, yeah.
I watched you leave with all your scheming, yeah. You were wrong.
You're trying to ride along, just waiting for the glory. You know it's like big dreams, big dreams.
Everybody wants you so bad and tries to take you out, but they never call you home.
You're a daydreamer, but if nobody saved you from the dark, why'd you put yourself in danger?
If nobody saved you from the dark, let me just save you.
There's been waiting for you, nothing's left before you.
Nobody stays, so let me save you, save you. There's been waiting for you, nothing's left before you.
Nobody stays, so let me save you, save you.
変わってき た夢に縋 ることが幸せなの
Yeah, 終わりを知ってもまた抱き続けるの
You're trying to ride along, just waiting for the glory.
You know it's like big dreams, big dreams.
Everybody wants you so bad and tries to take you out, but they never call you home.
You're a daydreamer, but if nobody saved you from the dark, why'd you put yourself in danger?
If nobody saved you from the dark, let me just save you.
Why are you acting like you're doing fine when you know staying the same just brings you pain? Just stay here, just stay near.
Let me be your savior.
If nobody saved you from the dark, savior.
If nobody saved you from the dark. . .
You shut the door, and it makes us stronger, yeah.
Deutsche Übersetzung
Du hast die Tür geschlossen, aber das Fenster offen gelassen, ja.
Ich habe gesehen, wie du mit all deinen Intrigen gegangen bist, ja. Du hast dich geirrt.
Du versuchst mitzufahren und wartest nur auf den Ruhm. Du weißt, es ist wie große Träume, große Träume.
Jeder will dich so sehr und versucht dich rauszuholen, aber sie rufen dich nie nach Hause.
Du bist ein Tagträumer, aber wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat, warum hast du dich dann in Gefahr begeben?
Wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat, lass mich dich einfach retten.
Es hat auf dich gewartet, nichts ist vor dir übrig.
Niemand bleibt, also lass mich dich retten, dich retten. Es hat auf dich gewartet, nichts ist vor dir übrig.
Niemand bleibt, also lass mich dich retten, dich retten.
変わってき た夢に縋 ることが幸せなの
Ja, natürlich
Du versuchst mitzufahren und wartest nur auf den Ruhm.
Du weißt, es ist wie große Träume, große Träume.
Jeder will dich so sehr und versucht dich rauszuholen, aber sie rufen dich nie nach Hause.
Du bist ein Tagträumer, aber wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat, warum hast du dich dann in Gefahr begeben?
Wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat, lass mich dich einfach retten.
Warum tust du so, als würde es dir gut gehen, wenn du weißt, dass es dir nur Schmerzen bereitet, wenn du gleich bleibst? Bleib einfach hier, bleib einfach in der Nähe.
Lass mich dein Retter sein.
Wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat, Retter.
Wenn dich niemand vor der Dunkelheit gerettet hat. . .
Du machst die Tür zu und das macht uns stärker, ja.