Beschreibung
Produzent: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Produzent: Gigih Yanuar Pratama
Produzent: Andrian Adianto
Produzentin: Aditia Pramana Putra
Produzent: Ezra Adi Nug
Mastering-Ingenieur: Satrio Utomo
Mischtechniker: Satrio Utomo
Tontechniker: Satrio Utomo
Toningenieur: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Toningenieur: Andrian Adianto
Toningenieur: Yasa Wijaya
Cover-Designer: Rio Argeta
Fotodirektorin: Vania Artanty
Komponist: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Komponist: Gigih Yanuar Pratama
Komponist: Andrian Adianto
Komponist: Ezra Adi Nugroho
Komponistin: Aditia Pramana Putra
Texter: Rachmad Adi Cahyo Nugroho
Texter: Gigih Yanuar Pratama
Texterin: Aditia Pramana Putra
Songtext und Übersetzung
Original
Sadly hurt more in this circle.
Sadly hurt more in this circle.
A world of walls we create, the blurry of face let go.
Sadly hurt more in this circle.
Some quiet space , should leave a trace , and right to live , alone for loss, in silent grace.
But the night grows cold, the quiet walk echoes through the void between us once more.
I found myself crashing down ,
I found myself crashing down.
I found myself crashing down ,
I found myself crashing down , the truth, and I loose it all.
I found myself crashing down. I found myself crashing down.
I found myself crashing down, and I loose it all.
I loosen my grip with no regret, for once and all, and never again, never, never again!
The weight that used to be heavy, not this light load to carry away.
Everything seems to disappear in this circle, in this circle.
The weight that used to be heavy, not this light load to carry away.
Everything seems to disappear in this circle, in this circle.
I loosen my grip with no regret, for once and all, never again, never!
I loosen my grip with no regret, for once and all, never again, never!
Sadly hurt more in this circle.
Deutsche Übersetzung
Leider tut es in diesem Kreis noch mehr weh.
Leider tut es in diesem Kreis noch mehr weh.
Eine Welt voller Mauern, die wir erschaffen, die Verschwommenheit der Gesichter, die wir loslassen.
Leider tut es in diesem Kreis noch mehr weh.
Ein ruhiger Raum sollte eine Spur hinterlassen und das Recht haben, allein im Verlust zu leben, in stiller Gnade.
Doch die Nacht wird kalt, der stille Spaziergang hallt noch einmal durch die Leere zwischen uns.
Ich ertappte mich dabei, wie ich zusammenbrach,
Ich ertappte mich dabei, wie ich zusammenbrach.
Ich ertappte mich dabei, wie ich zusammenbrach,
Die Wahrheit ist, dass ich zusammengebrochen bin und alles verloren habe.
Ich ertappte mich dabei, wie ich zusammenbrach. Ich ertappte mich dabei, wie ich zusammenbrach.
Ich bin abgestürzt und habe alles verloren.
Ich lasse meinen Griff los, ohne es zu bereuen, ein für alle Mal und nie wieder, nie, nie wieder!
Das Gewicht, das früher schwer war, nicht diese leichte Last zum Tragen.
In diesem Kreis, in diesem Kreis scheint alles zu verschwinden.
Das Gewicht, das früher schwer war, nicht diese leichte Last zum Tragen.
In diesem Kreis, in diesem Kreis scheint alles zu verschwinden.
Ich lasse meinen Griff los, ohne es zu bereuen, ein für alle Mal, nie wieder, niemals!
Ich lasse meinen Griff los, ohne es zu bereuen, ein für alle Mal, nie wieder, niemals!
Leider tut es in diesem Kreis noch mehr weh.