Weitere Songs von RATA
Beschreibung
Texter, Schlagzeug, Komponist, Produzent: Daniel Sabater Jiménez
Assoziierter Künstler: RATA
Gesang, Bass, Gitarre, Texter, Produzent, Komponist: Félix Esteban García
Gitarre: Chechu Aurrecoechea
Mischingenieur, Mastering-Ingenieur, Aufnahmeingenieur: Genevieve Bennetts
Songtext und Übersetzung
Original
¿Quién se odia más? Ya no lo sé
Pienso mirando a la pared
¿Qué pasó que ya ni nos entendemos?
Aún hay cosas que resolver
Aún te preguntas cómo he sido capaz
De dejar que nos matemos
Lo sé, yo también pensaba que sí
Yo también te lo pregunté
Me pasé todo abril despierto
Cuando dijiste aquella vez
Que era pa' siempre y yo también lo dije
Quería sentir lo mismo
Déjale apretar
Suéltalo y ya está
Lo sé, yo también pensaba que sí
Yo también te lo pregunté
Me pasé todo abril despierto
Busqué la forma de hacerte feliz
Ponerte delante de mí
Resulta que no soy así, lo siento
¿Quién se odia más? Tú a mí, lo sé
Deutsche Übersetzung
Wer hasst sich selbst mehr? Ich weiß es nicht mehr
Ich denke, wenn ich auf die Wand schaue
Was ist passiert, dass wir uns nicht einmal mehr verstehen?
Es gibt noch Dinge zu lösen
Sie fragen sich immer noch, wie ich das geschafft habe
Damit wir uns umbringen können
Ich weiß, das dachte ich auch
Ich habe dich auch gefragt
Den ganzen April habe ich wach verbracht
Als du damals gesagt hast
Dass es für immer war und ich habe es auch gesagt
Ich wollte dasselbe fühlen
lass ihn drücken
Lass es los und das war's
Ich weiß, das dachte ich auch
Ich habe dich auch gefragt
Den ganzen April habe ich wach verbracht
Ich habe nach einer Möglichkeit gesucht, dich glücklich zu machen
Stell dich vor mich
Es stellt sich heraus, dass ich nicht so bin, sorry.
Wer hasst sich selbst mehr? Du zu mir, ich weiß