Weitere Songs von Alena Omargalieva
Beschreibung
Produzent: Nikita Chena
Songtext und Übersetzung
Original
Як давно ти вже не помічаєш, що втрачаєш мене, втрачаєш?
І тримаєшся за почуття, поки рух не зупинить Земля.
Ми втрачаємо та не вловимо свого щастя важливі хвилини.
Відчуваємо схожі світи, ми в обіймах у самоти.
Як тепер зрозуміти тобі?
Щастя мало, лиш просто знайти.
Не ловити, не зберегти, а для двох назавжди зберегти.
Поцілунки не планують втечу. Може, знов осінній вечір.
Ти ім'я прошепочеш, але вже не знайдеш поруч мене.
Я люблю тебе і, можливо, це як танець у холодну зливу, коли дощ усі фарби змішав, не намокла любов і душа.
Як тепер зрозуміти тобі?
Щастя мало, лиш просто знайти.
Не ловити, не зберегти, а для двох назавжди. . .
Як тепер зрозуміти тобі?
Щастя мало, лиш просто знайти.
Не ловити, не зберегти, а для двох назавжди зберегти.
Deutsche Übersetzung
Wie lange hast du nicht gemerkt, dass du mich verlierst, mich verlierst?
Und du hältst an deinen Gefühlen fest, bis die Erde die Bewegung stoppt.
Wir verlieren wichtige Momente und vermissen unser Glück.
Wir empfinden ähnliche Welten, wir liegen in den Armen der Einsamkeit.
Wie verstehst du es jetzt?
Glück ist nicht genug, finde es einfach.
Nicht um zu fangen, nicht um zu retten, sondern für zwei, um für immer zu retten.
Küsse planen keine Flucht. Vielleicht ist es wieder ein Herbstabend.
Du wirst den Namen flüstern, aber du wirst mich nicht neben dir finden.
Ich liebe dich, und vielleicht ist es, als würde man in einer kalten Dusche tanzen, wenn der Regen alle Farben vermischt, Liebe und Seele nicht nass werden.
Wie verstehst du es jetzt?
Glück ist nicht genug, finde es einfach.
Nicht zum Fangen, nicht zum Speichern, sondern für immer zu zweit. . .
Wie verstehst du es jetzt?
Glück ist nicht genug, finde es einfach.
Nicht um zu fangen, nicht um zu retten, sondern für zwei, um für immer zu retten.