Weitere Songs von Quinn Oulton
Beschreibung
Hauptkünstler: Quinn Oulton
Produzent: Quinn Oulton
Texter: Quinn Oulton
Komponist: Quinn Oulton
Komponist und Texter: Paige Calico
Komponist und Texter: Namiwa
Songtext und Übersetzung
Original
It's like worshiping a god, holding on to the thought of you.
And every time I hear your voice, you're humming my favorite tune.
My knees shaking, my mind's racing, please forgive me. I'm already starving, you are my comfort food.
I'm begging you, stop asking if I'm alright.
I do what I need to survive. Fuck you, I'm trying to do life.
I've seen every shade, every hue, my color is blue.
Did you crucify the one on their knees who's repenting their sins?
If the devil's at the door long enough, he's gonna find his way in.
Soon enough, my eyes are faded, heart jaded, please forgive me.
I nail to my cross, all bets are off, you win.
I'm begging you, stop asking if I'm alright.
I do what I need to survive. Fuck you, I'm trying to do life.
Yeah, I've seen every shade, every hue, my color is blue.
Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher. Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher. Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher. Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher.
Stop asking if I'm alright. I do what I need to survive.
Fuck you, I'm trying to do life.
Yeah, I've seen every shade, every hue, my color is blue.
Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher.
Stuck on the sound of the chimes. Church bells are bringing me higher.
Stuck on the sound of the chimes. Church bells are bringing me higher.
Stuck on the sound of the chimes.
Church bells are bringing me higher
Deutsche Übersetzung
Es ist, als würde man einen Gott anbeten und an dem Gedanken an sich selbst festhalten.
Und jedes Mal, wenn ich deine Stimme höre, summst du meine Lieblingsmelodie.
Meine Knie zittern, meine Gedanken rasen, bitte vergib mir. Ich bin schon am Verhungern, du bist mein Trostessen.
Ich flehe dich an, hör auf zu fragen, ob es mir gut geht.
Ich tue, was ich zum Überleben brauche. Scheiß auf dich, ich versuche, das Leben zu meistern.
Ich habe jeden Farbton gesehen, jeden Farbton, meine Farbe ist blau.
Hast du denjenigen gekreuzigt, der auf ihren Knien ihre Sünden bereut?
Wenn der Teufel lange genug vor der Tür steht, wird er den Weg hinein finden.
Schon bald sind meine Augen verblasst, mein Herz erschöpft, bitte vergib mir.
Ich treffe meine Flanke, alle Wetten sind ungültig, du gewinnst.
Ich flehe dich an, hör auf zu fragen, ob es mir gut geht.
Ich tue, was ich zum Überleben brauche. Scheiß auf dich, ich versuche, das Leben zu meistern.
Ja, ich habe jede Schattierung gesehen, jeden Farbton, meine Farbe ist blau.
Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher. Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher. Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher. Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher.
Hör auf zu fragen, ob es mir gut geht. Ich tue, was ich zum Überleben brauche.
Scheiß auf dich, ich versuche, das Leben zu meistern.
Ja, ich habe jede Schattierung gesehen, jeden Farbton, meine Farbe ist blau.
Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher.
Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben. Kirchenglocken bringen mich höher.
Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben. Kirchenglocken bringen mich höher.
Ich bin beim Klang des Glockenspiels hängengeblieben.
Kirchenglocken bringen mich höher