Weitere Songs von owellciao
Beschreibung
Es ist, als hätte man eine alte romantische VHS-Kassette eingelegt, nur dass die Helden Turnschuhe tragen, ihre Handys auf Flugmodus gestellt haben und ihr Herz auf voller Lautstärke schlägt. Alles wirkt ein bisschen„zu viel “: zu süß, zu spontan, zu schön, um es nicht zu versuchen. Hier schreibt niemand ein Drehbuch, aber dafür gibt es Fenster mit Blick auf Paris, Licht im Flur, Erdbeeren mitten in der Nacht und den Wunsch, dorthin zu fliehen, wo niemand die Namen kennt – dafür versteht man alles ohne Worte.
Songtext und Übersetzung
Original
I think I know what to say
To make you wanna stay all through the night
I know you think it’s cliche
But babe can’t we just pretend it’s alright
‘Cause I like you and you like me too
And we don't have to,
No we don't have to
Fight, tonight
So you gotta decide
Say the word and we'll go
To somewhere they don’t know
We could be anything or anyone
They don't have to know,
(Why should they know)
Like the movies go
Boy you gotta let go
I don't mind
I love a ride
Up and down, left and ride
Babe just hold on tight,
Hold on tight
Like the movies go,
Like the afterglow
Tell me your favourite flavour
I’ll bet I’ll make it better
‘Cause I know the way to your heart
Is more than handwritten letters
Dim the lights
We could hide
‘Til the daylight is fadin’, is fadin’
Don't know how, when or why
All I know is I wanna try
Lets see where this could go
Toronto or Tokyo
We could take all control
Fly to somewhere we don't know
(We don't know)
Like the movies go,
We could say “Bonjour”
I don't mind
I love a ride
Up and down, left and right
Babe just hold on tight,
Hold on tight
Like the movies go,
Like the afterglow
Deutsche Übersetzung
Ich glaube, ich weiß, was ich sagen muss,
damit du die ganze Nacht bleiben willst.
Ich weiß, du findest es klischeehaft,
aber Liebling, können wir nicht einfach so tun, als wäre alles in Ordnung?
Denn ich mag dich und du magst mich auch,
und wir müssen nicht,
Nein, wir müssen nicht
kämpfen, heute Nacht.
Also musst du dich entscheiden.
Sag das Wort und wir gehen,
irgendwohin, wo sie uns nicht kennen.
Wir könnten alles oder jeden sein,
sie müssen es nicht wissen,
(Warum sollten sie es wissen)
wie in den Filmen.
Junge, du musst loslassen.
Es macht mir nichts aus.
Ich liebe eine Fahrt,
Auf und ab, links und rechts.
Liebling, halt dich einfach fest,
halt dich fest.
Wie in den Filmen,
wie der Nachglanz.
Erzähl mir deine Lieblingssorte,
ich wette, ich mache sie besser.
Denn ich weiß, der Weg zu deinem Herzen,
ist mehr als handgeschriebene Briefe.
Mach die Lichter aus,
wir könnten uns verstecken,
bis das Tageslicht verblasst, verblasst.
Ich weiß nicht wie, wann oder warum,
alles, was ich weiß, ist, dass ich es versuchen will.
Mal sehen, wohin das führen könnte.
Toronto oder Tokio,
wir könnten die volle Kontrolle übernehmen,
fliegen, irgendwohin, wo wir uns nicht kennen.
(Wir kennen uns nicht)
Wie in den Filmen,
wir könnten "Bonjour" sagen.
Es macht mir nichts aus.
Ich liebe eine Fahrt,
Auf und ab, links und rechts.
Liebling, halt dich einfach fest,
halt dich fest.
Wie in den Filmen,
wie der Nachglanz.