Beschreibung
Produzent, Arrangeur: Alper Kömürcü
Zweiter Mischingenieur: Cem Büyükuzun
Songtext und Übersetzung
Original
Vurdum kendimi yalnızlığa. Uzağım artık o yıldıza.
Kendim düştüm, kendim ağlarım.
Hiç haberi olmadan, ruhu bile duymadan, kalbini kalbime bağlarım.
Şimdi sürgünüm, yüreğim uzağa uzağa.
Ben nasıl düştüm ki böyle bir tuzağa?
Sevmediği belliydi, daha ilk geldiği gün.
Git onun yerine sarıl bir şiir ya da bir şarkıya.
Ağla, hadi ağla haline, otur ağla!
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Ağla, hadi ağla haline, otur ağla.
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Vurdum kendimi yalnızlığa. Uzağım artık o yıldıza.
Kendim düştüm, kendim ağlarım.
Hiç haberi olmadan, ruhu bile duymadan, kalbini kalbime bağlarım.
Şimdi sürgünüm, yüreğim uzağa uzağa.
Ben nasıl düştüm ki böyle bir tuzağa?
Sevmediği belliydi, daha ilk geldiği gün.
Git onun yerine sarıl bir şiir ya da bir şarkıya.
Ağla, hadi ağla haline, otur ağla.
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Ağla, hadi ağla haline, otur ağla.
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Ağla, hadi ağla haline, otur ağla.
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Saklayıp saklayıp kalbini verdin bir hayırsıza.
Deutsche Übersetzung
Ich überkam mich selbst mit Einsamkeit. Von diesem Stern bin ich jetzt weit entfernt.
Ich bin selbst gefallen, ich habe selbst geweint.
Ich verbinde dein Herz mit meinem, ohne dass du es weißt, ohne dass deine Seele es spürt.
Jetzt bin ich im Exil, mein Herz ist weit weg.
Wie bin ich in eine solche Falle geraten?
Es war offensichtlich, dass es ihm nicht gefiel, schon am ersten Tag, als er kam.
Nehmen Sie stattdessen ein Gedicht oder ein Lied an.
Weine, komm schon, weine, setz dich und weine!
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.
Weine, komm schon, weine, setz dich und weine.
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.
Ich überkam mich selbst mit Einsamkeit. Von diesem Stern bin ich jetzt weit entfernt.
Ich bin selbst gefallen, ich habe selbst geweint.
Ich verbinde dein Herz mit meinem, ohne dass du es weißt, ohne dass deine Seele es spürt.
Jetzt bin ich im Exil, mein Herz ist weit weg.
Wie bin ich in eine solche Falle geraten?
Es war offensichtlich, dass es ihm nicht gefiel, schon am ersten Tag, als er kam.
Nehmen Sie stattdessen ein Gedicht oder ein Lied an.
Weine, komm schon, weine, setz dich und weine.
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.
Weine, komm schon, weine, setz dich und weine.
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.
Weine, komm schon, weine, setz dich und weine.
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.
Du hast dein Herz versteckt und es einer nutzlosen Person gegeben.