Beschreibung
Produzent: Ardhito Pramono
Tontechniker: Aldi Nada Permana
Co-Produzent: Aldi Nada Permana
Musikarrangeur: Aldi Nada Permana
Komponist: Aldi Nada Permana
Texter: Ardhito Pramono
Songtext und Übersetzung
Original
When you walk away,
I am here to stay.
Forever, love, I'll be beside you till the end of time.
When I talk too much, you call me my love.
Forever, love, I'll be beside you till the end of time. When I feel like crying, she kiss me, my darling.
When I feel like crying, she give her sweet, warm, lovely smile.
When I drank too much, bitter about love.
Where you are, love, I'll be loving you till the world blows through.
When I feel like crying, she kiss me, my darling.
When I feel like crying, she give me her sweet, warm, lovely smile.
And the stars above singing lullaby.
Where you are, love, I'll be loving you till the end of time. When I feel like crying, she kiss me, my darling.
When I feel like crying, she give her sweet, warm, lovely smile.
And when I'm seventeen, would you call me Seventeen?
Where you are, love, I'll be loving you till the end of time.
Where you are, love, I'll be loving you till the end of time
Deutsche Übersetzung
Wenn du weggehst,
Ich bin hier, um zu bleiben.
Für immer, Liebes, ich werde bis ans Ende der Zeit an deiner Seite sein.
Wenn ich zu viel rede, nennst du mich meine Liebe.
Für immer, Liebes, ich werde bis ans Ende der Zeit an deiner Seite sein. Wenn mir zum Weinen zumute ist, küsst sie mich, mein Schatz.
Wenn mir zum Weinen zumute ist, schenkt sie mir ihr süßes, warmes und schönes Lächeln.
Als ich zu viel trank, war ich verbittert über die Liebe.
Wo du bist, Liebes, ich werde dich lieben, bis die Welt zusammenbricht.
Wenn mir zum Weinen zumute ist, küsst sie mich, mein Schatz.
Wenn mir zum Weinen zumute ist, schenkt sie mir ihr süßes, warmes, schönes Lächeln.
Und die Sterne oben singen Schlaflieder.
Wo du bist, Liebes, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben. Wenn mir zum Weinen zumute ist, küsst sie mich, mein Schatz.
Wenn mir zum Weinen zumute ist, schenkt sie mir ihr süßes, warmes und schönes Lächeln.
Und wenn ich siebzehn bin, würdest du mich dann Siebzehn nennen?
Wo du bist, Liebes, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben.
Wo du bist, Liebes, ich werde dich bis ans Ende der Zeit lieben