Beschreibung
Veröffentlicht am: 10.02.2026
Songtext und Übersetzung
Original
4 AM, another step to morning
I'm staring at the sky so blue
Love songs keep spinning in the groove
Drowning in the feeling, thinking of you
Why? ฉันยังเห็นแค่ภาพเดิม
วินาทีที่ได้ใกล้เธอ
ใจเหมือนยังกับโดนสะกด
ราวกับอยู่ในบทกวีสักบท
I'm awake in sweet reality
คิดถึงนาที you're next to me
ไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
You give me butterflies
Baby, you lift me up in the sky
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
You give me butterflies
I'm falling, falling, don't know why
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Lost in love, within your eyes
Ah, ah-ah, ah
You give me butterflies, butterflies
Yeah, yeah
อีกพันนาที ก็ยังยินดี
ที่จะคิดถึงช่วงเวลาเดิมอีกที
I don't wanna wake from fantasy
Don't know how you do what you do, but this feeling's so beautiful
อยากอยู่ในภวังค์ที่มีแต่ภาพเธอ
อยากรู้สึกให้นานกว่านี้
I'm awake in sweet reality
คิดถึงนาที you're next to me
ไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
You give me butterflies
Baby, you lift me up in the sky
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
You give me butterflies
I'm falling, falling, don't know why
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Lost in love, within your eyes
Your voice is the sweetest melody
เหมือนดั่งเพลงเพลงนั้น ที่อยากจะฟังมันซ้ำอีกที
This feeling won't come to me twice
But I love that it's here tonight, 'cause of you
You give me butterflies
Baby, you lift me up in the sky
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
You give me butterflies
I'm falling, falling, don't know why
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Lost in love, within your eyes
Ah, ah-ah, ah
You give me butterflies, butterflies
Hoo, oh-ho
(You give me butterflies)
(You give me butterflies)
You give me butterflies, butterflies
Yeah, yeah
Deutsche Übersetzung
4 Uhr morgens, ein weiterer Schritt zum Morgen
Ich starre in den Himmel, so blau
Liebeslieder drehen sich weiter im Groove
Im Gefühl ertrinken und an dich denken
Warum? ฉันยังเห็นแค่ภาพเดิม
วินาทีที่ได้ใกล้เธอ
ใจเหมือนยังกับโดนสะกด
ราวกับอยู่ในบทกวีสักบท
Ich bin wach in der süßen Realität
Ja, du bist neben mir
ไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
Du schenkst mir Schmetterlinge
Baby, du hebst mich in den Himmel
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
Du schenkst mir Schmetterlinge
Ich falle, falle, ich weiß nicht warum
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Verliebt in deinen Augen
Ah, ah-ah, ah
Du schenkst mir Schmetterlinge, Schmetterlinge
Ja, ja
อีกพันนาที ก็ยังยินดี
ที่จะคิดถึงช่วงเวลาเดิมอีกที
Ich möchte nicht aus der Fantasie erwachen
Ich weiß nicht, wie du tust, was du tust, aber dieses Gefühl ist so schön
อยากอยู่ในภวังค์ที่มีแต่ภาพเธอ
อยากรู้สึกให้นานกว่านี้
Ich bin wach in der süßen Realität
Ja, du bist neben mir
ไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
Du schenkst mir Schmetterlinge
Baby, du hebst mich in den Himmel
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
Du schenkst mir Schmetterlinge
Ich falle, falle, ich weiß nicht warum
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Verliebt in deinen Augen
Deine Stimme ist die süßeste Melodie
เหมือนดั่งเพลงเพลงนั้น ที่อยากจะฟังมันซ้ำอีกที
Dieses Gefühl wird mich nicht zweimal überkommen
Aber ich liebe es, dass es heute Abend hier ist, wegen dir
Du schenkst mir Schmetterlinge
Baby, du hebst mich in den Himmel
แค่วินาทีเดียวก็พอให้ใจลอยไป
หายไปเพราะเธอ
Du schenkst mir Schmetterlinge
Ich falle, falle, ich weiß nicht warum
ยิ่งใกล้กันมากเท่าไร
Verliebt in deinen Augen
Ah, ah-ah, ah
Du schenkst mir Schmetterlinge, Schmetterlinge
Hoo, oh-ho
(Du gibst mir Schmetterlinge)
(Du gibst mir Schmetterlinge)
Du schenkst mir Schmetterlinge, Schmetterlinge
Ja, ja