Weitere Songs von Jelly Roll
Beschreibung
Produzent, Programmierer: Charlie Handsome
Produzent: Ben Johnson
Toningenieur: Trent Woodman
Zweiter Ingenieur: Andrew Boullianne
Gesangsingenieur: Edoardo Ghigo
Immersiver Mischingenieur, Mischingenieur: Jim Cooley
Mastering-Ingenieur: Joe LaPorta
Programmierer: Ben Johnson
Sänger: Jelly Roll
Produktionskoordinator: Ally Gecewicz
Komponist Texter: Jason DeFord
Komponist und Texter: Rocky Block
Komponist und Texter: Ryan Vojtesak
Komponist und Texter: Ilsey Juber
Komponist und Texter: Taylor Phillips
Songtext und Übersetzung
Original
I was down, broke down in shambles.
Burned the wick at both ends of the candle.
You were grace, you were mercy.
The one thing I let close that didn't burn me.
And ooh, you showed me why.
Every thorn has its rose. Every rough has a diamond.
Every cloud I've ever known had the sun somewhere behind it. Every lost has a found.
Look at me, girl, standing next to you right now.
Thought I'd always be alone, but every thorn has its rose.
You rolled the dice, you took a chance, and turned a seven to offsuit into a winning hand.
And you say I was never broken, just missing half my heart and I didn't know it.
And ooh, you saved my life.
Every thorn has its rose. Every rough has a diamond.
Every cloud I've ever known had the sun somewhere behind it. Every lost has a found.
Look at me, girl, standing next to you right now.
Thought I'd always be alone, but every thorn has its rose.
And ooh, you showed me why.
Every thorn has its rose. Every rough has a diamond.
Every cloud I've ever known had the sun somewhere behind it. Every lost has a found.
Look at me, girl, standing next to you right now.
Thought I'd always be alone, but every thorn has its rose.
Deutsche Übersetzung
Ich war am Boden, brach in Trümmern zusammen.
Der Docht wurde an beiden Enden der Kerze abgebrannt.
Du warst Gnade, du warst Gnade.
Das Einzige, was ich zuließ und das mich nicht verbrannte.
Und oh, du hast mir gezeigt, warum.
Jeder Dorn hat seine Rose. Jeder Rohling hat einen Diamanten.
Hinter jeder Wolke, die ich kenne, befand sich irgendwo die Sonne. Zu jedem Verlorenen gibt es ein Gefundenes.
Schau mich an, Mädchen, wie ich gerade neben dir stehe.
Ich dachte, ich wäre immer allein, aber jeder Dorn hat seine Rose.
Sie haben gewürfelt, eine Chance genutzt und eine Sieben in eine Gewinnhand verwandelt.
Und du sagst, ich war nie gebrochen, es fehlte mir nur die Hälfte meines Herzens und ich wusste es nicht.
Und oh, du hast mir das Leben gerettet.
Jeder Dorn hat seine Rose. Jeder Rohling hat einen Diamanten.
Hinter jeder Wolke, die ich kenne, befand sich irgendwo die Sonne. Zu jedem Verlorenen gibt es ein Gefundenes.
Schau mich an, Mädchen, wie ich gerade neben dir stehe.
Ich dachte, ich wäre immer allein, aber jeder Dorn hat seine Rose.
Und oh, du hast mir gezeigt, warum.
Jeder Dorn hat seine Rose. Jeder Rohling hat einen Diamanten.
Hinter jeder Wolke, die ich kenne, befand sich irgendwo die Sonne. Zu jedem Verlorenen gibt es ein Gefundenes.
Schau mich an, Mädchen, wie ich gerade neben dir stehe.
Ich dachte, ich wäre immer allein, aber jeder Dorn hat seine Rose.