Weitere Songs von Maluma
Weitere Songs von Yeison Jimenez
Beschreibung
Komponistin: Jaqueline Hücke
Texter: Jerry Ropero
Texter: Denis Zuvic
Songtext und Übersetzung
Original
Okey, okey, okey.
Directamente desde Colombia, con ustedes, su servidor, Jason Jiménez y su parcero, Maluma ba-ba-baby.
¿Ya se te olvidó que cuando tú me conociste yo ya era un patán?
Andaba borracho gastándome toda la plata en la barra del bar.
¿Qué andas reclamando?
Si así me conociste y así ando, ahora no vengas a estarme cambiando.
Parece que hubieras olvidado el hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede -encerrado, si me conociste en la cantina.
-Voy a pedir billete prestado pa' gastármelo todo en tequila.
Y no me pidas que cambie el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
¡Ay, ay, ay, mamacita!
-Yo ya no cambié. -Yo tampoco.
-Ni cambiaré, mi amor. ¡Díselo, Maluma! -Dímelo, Jason.
-Con el corazón. -Ah, no.
Ya no te quejabas, tampoco jodías, ahora lo que pasa casi siempre es culpa mía.
La verdad, no entiendo tanta hipocresía, si antes eras tú la -que farreabas noche y día. -¡Arre!
Ya no te quejabas, ya no me decías: "Vámonos pa'l rancho, que se está haciendo de día".
Antes me pedías: "Sirve otro tequila y dígale al mariachi que -hoy vamos de amanecida". -¡Uah!
Parece que hubieras olvidado del hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede encerrado, si me conociste en la cantina.
-¡Mamacita!
-Voy a pedir billete prestado- -¡Ay, joder! -pa' gastármelo todo en tequila.
No me pidas cambiar el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
Maluma, baby. Jason Jiménez. De Colombia pa'l mundo entero, parceros.
¿Cómo es, papi?
Con el corazón. ¡Ajay!
Deutsche Übersetzung
Okay, okay, okay.
Direkt aus Kolumbien, mit Ihnen, Jason Jiménez und seiner Partnerin Maluma ba-ba-baby.
Hast du schon vergessen, dass ich schon ein Idiot war, als du mich kennengelernt hast?
Ich war betrunken und gab mein ganzes Geld an der Bar aus.
Was behaupten Sie?
Wenn du mich so gekannt hast und ich so lebe, verändere mich jetzt nicht.
Es scheint, als hättest du den Mann vergessen, der dein Leben verändert hat und wollte, dass ich eingesperrt bleibe, wenn du mich in der Cantina triffst.
-Ich werde mir ein Ticket ausleihen, um alles für Tequila auszugeben.
Und verlange nicht, dass ich die Vergangenheit ändere, ich war schon vom ersten Tag an so, Bastard.
Oh, oh, oh, Mamacita!
-Ich habe mich nicht mehr verändert. -Ich auch nicht.
-Ich werde mich auch nicht ändern, meine Liebe. Sag es ihm, Maluma! -Erzähl es mir, Jason.
-Mit dem Herzen. -Oh, nein.
Du hast dich nicht mehr beschwert, du hast nicht mehr herumgealbert, jetzt ist das, was passiert, fast immer meine Schuld.
Die Wahrheit ist, ich verstehe so viel Heuchelei nicht, wenn du vorher derjenige warst, der Tag und Nacht gefeiert hat. -Arre!
Du hast dich nicht mehr beschwert, du hast mir nicht mehr gesagt: „Lass uns auf die Ranch gehen, es wird langsam hell.“
Bevor Sie mich gefragt haben: „Gießen Sie noch einen Tequila ein und sagen Sie dem Mariachi, dass – heute wird es dämmern.“ -Uah!
Es scheint, als hättest du den Mann vergessen, der dein Leben verändert hat und wollte, dass ich eingesperrt bleibe, wenn du mich in der Cantina triffst.
-Mamacita!
-Ich werde mir ein Ticket ausleihen- -Oh, verdammt! -um alles für Tequila auszugeben.
Bitten Sie mich nicht, die Vergangenheit zu ändern, ich war schon vom ersten Tag an so, Bastard.
Maluma, Baby. Jason Jimenez. Von Kolumbien bis in die ganze Welt, Partner.
Wie ist es, Papa?
Mit dem Herzen. Ajay!