Beschreibung
Schlagzeug: Dharil Esso
Mixer, aufgenommen von: Guillaume de la Villéon
Tastaturen: Kevin Jubert
Hauptgesang: Robin
Produzent: Robin Peret
Chor: Soanna
Bassgitarre: Swaéli Mbappé
Gitarre: Thomas Guicquero
Meister: Tristan Mazire de la Villéon
Texter: Guillaume Ndoume Nze
Komponist, Autor: Robin Peret
Songtext und Übersetzung
Original
Ah, t'étais là toi, quand tout brillait, quand tout allait bien.
Ah, t'étais bien là toi, pour faire la fête, les voyages, manger dans les beaux restos parisiens.
Ah ouais, t'étais là toi, quand j'étais sur le devant de la scène, avec ta photo à côté de la mienne.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés. Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Ah, t'étais là toi, quand tout roulait, quand tout avançait.
Ah, t'étais bien là toi, quand les journées passaient vite, quand t'avais rien à gérer.
Ah ouais, t'étais là toi, quand tout était simple, quand j'avais pas à douter.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés.
Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Je te demandais pas d'être parfait, juste d'être là quand ça penche, pas seulement quand tout est fête, pas seulement quand tout est dimanche.
Maintenant, t'es où? Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien. Oh oh!
Maintenant, t'es où?
Maintenant, t'es où? Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Deutsche Übersetzung
Ach, du warst da, als alles glänzte, als alles gut lief.
Ah, Sie waren dort, haben gefeiert, gereist und in den wunderschönen Pariser Restaurants gegessen.
Oh ja, du warst da, als ich im Rampenlicht stand, mit deinem Foto neben meinem.
Ach, du warst immer da, denn ich habe dich nie beiseite gelassen, immer an meiner Seite. Wo bist du jetzt?
Wenn alles unschärfer wird, wenn ich nicht mehr den gleichen Alltag habe.
Wo bist du jetzt?
Wenn die Lichter ausgehen und nicht alles so gut ist.
Ah, du warst da, als alles gut lief, als alles voranging.
Ah, du warst da, als die Tage schnell vergingen, als du nichts zu bewältigen hattest.
Oh ja, du warst da, als alles einfach war, als ich nicht zweifeln musste.
Ach, du warst immer da, denn ich habe dich nie beiseite gelassen, immer an meiner Seite.
Wo bist du jetzt?
Wenn alles unschärfer wird, wenn ich nicht mehr den gleichen Alltag habe.
Wo bist du jetzt?
Wenn die Lichter ausgehen und nicht alles so gut ist.
Ich habe nicht von dir verlangt, perfekt zu sein, nur da zu sein, wenn es schwierig wird, nicht nur, wenn nur Feiertage sind, nicht nur, wenn nur Sonntag ist.
Wo bist du jetzt? Wenn alles unschärfer wird, wenn ich nicht mehr den gleichen Alltag habe.
Wo bist du jetzt?
Wenn die Lichter ausgehen und nicht alles so gut ist. Oh oh!
Wo bist du jetzt?
Wo bist du jetzt? Wo bist du jetzt?
Wenn alles unschärfer wird, wenn ich nicht mehr den gleichen Alltag habe.