Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Oh la la amour

Oh la la amour

3:43Bolero Album Et L' Amour Crea La Femme 1993-09-25

Beschreibung

Assoziierter Darsteller: Julio Iglesias

Komponist, Texter: Massias

Texter, Komponist: P. Carrel

Songtext und Übersetzung

Original

Oui, c'est vrai, je rêve des nuits de folies

Des jours qui se lèvent sur un paradis

Des moments d'ivresse

Et puis des caresses

Qui souvent nous laissent le cœur ébloui

Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus

Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus

Le chant des sirènes

Bien souvent m'entraîne

Vers ces mers lointaines de Polynésie

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Sous les grands palmiers avec à mes côtés

Quelques vahinées vêtues d'un coquillage

Qui me font goûter tous les fruits du péché

Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus

Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus

Le chant des sirènes

Bien souvent m'entraîne

Vers ces mers lointaines de Polynésie

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Sous les grands palmiers avec à mes côtés

Quelques vahinées vêtues d'un coquillage

Qui me font goûter tous les fruits du péché

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Deutsche Übersetzung

Ja, es stimmt, ich träume von verrückten Nächten

Tage dämmern einem Paradies entgegen

Momente des Rausches

Und dann Liebkosungen

Die unsere Herzen oft blenden

Ja, es stimmt, ich träume von verbotenen Früchten

Und Töchter Evas, wie wir sie nicht mehr machen

Das Lied der Sirenen

Sehr oft führt mich

Auf dem Weg zu diesen fernen Meeren Polynesiens

Oh mein Gott, Liebe im Herzen des Pazifiks

In der blauen Lagune einer Insel in der Sonne

Auf dem warmen Sand, eingelullt von Musik

Glauben Sie mir, es ist fast der siebte Himmel

Oh mein Gott, Liebe im Schatten des Strandes

Unter den hohen Palmen an meiner Seite

Einige Vahinées, gekleidet in eine Muschel

Der mich alle Früchte der Sünde schmecken lässt

Ja, es stimmt, ich träume von verbotenen Früchten

Und Töchter Evas, wie wir sie nicht mehr machen

Das Lied der Sirenen

Sehr oft führt mich

Auf dem Weg zu diesen fernen Meeren Polynesiens

Oh mein Gott, Liebe im Herzen des Pazifiks

In der blauen Lagune einer Insel in der Sonne

Auf dem warmen Sand, eingelullt von Musik

Glauben Sie mir, es ist fast der siebte Himmel

Oh mein Gott, Liebe im Schatten des Strandes

Unter den hohen Palmen an meiner Seite

Einige Vahinées, gekleidet in eine Muschel

Der mich alle Früchte der Sünde schmecken lässt

Oh mein Gott, Liebe im Herzen des Pazifiks

In der blauen Lagune einer Insel in der Sonne

Auf dem warmen Sand, eingelullt von Musik

Glauben Sie mir, es ist fast der siebte Himmel

Oh mein Gott, Liebe im Schatten des Strandes

Video ansehen Julio Iglesias - Oh la la amour

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam