Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Maybe+1

Maybe+1

4:29V-Pop, Vietnam Indie 2026-02-16

Beschreibung

Komponist Texter: Trịnh Trung Kiên

Studioproduzent: Thế Bảo

Songtext und Übersetzung

Original

Chiều hôm qua anh thấy phía bên kia đường, toàn dân đi mua sắm cuối năm tăng cường.

Nhìn người ta cũng thấy nôn nao trong lòng, anh đi vào xem có gì không?

Người vào ra nôn nức, ngó nghiêng không ngừng.

Lạc vào khu đồ nữ khiến anh ngại ngùng.

Ô kia trông chiếc váy dễ thương vô cùng, bỗng dưng nhìn anh nhớ về em.

Có ai đem những bông hoa gắn lên trên phần vai áo, trông gần giống cây hoa gì chỗ anh đón em ngày xưa?

Có đôi khi phút chia ly mới nghe tiếng yêu vẹn nguyên như lúc đầu. Còn rực sáng muôn sắc màu dù cho tháng năm cuốn trôi về đâu.

. . . Trôi về nơi đâu?

Hẹn gặp lại nhau sau đêm mộng dài, để trái tim anh vẫn đi tìm em mãi mãi.

Cầu mong em thấy sớm mai trong lành, chim hót lăng em vẫn cười như mỗi lần trông thấy anh.

Và cầu cho nơi em đến, mọi người hồn nhiên thân mến. Tiếng chuông ngân khẽ ru em giấc êm đềm.

Gửi lại đêm nay khi pháo hoa tàn, xin chúc em một năm mới bình an!

Nói em này, chiếc khăn tay mà em ký tên, anh ký thêm tên mình để lúc em buồn vẫn thấy có anh kề -bên. -Có em thật gần.

Phố đông vui, chiều ba mươi anh đi bát phố một mình, nhìn xuân đến vô tình.

Gió ru mình, anh bé lại những khung hình ngập vô tình, yêu bé dài như ngày đầu tiên.

Kết thúc giấc mơ này, thương nhớ gieo lên một cây.

Cuối thu tay gửi vào làn mây, nhớ vẫn nhớ mãi mãi.

Và cầu cho nơi em đến, mọi người hồn nhiên thân mến.

Tiếng chuông ngân khẽ ru em giấc êm đềm.

Gửi lại đêm nay khi pháo hoa tàn, xin chúc em một năm mới. . .

bình an.

Deutsche Übersetzung

Gestern Nachmittag sah ich, dass auf der anderen Straßenseite Leute ihre Einkäufe zum Jahresende erledigten.

Wenn ich Menschen ansehe, wird mir auch schlecht, also bin ich hineingegangen, um zu sehen, ob da etwas ist?

Die Leute kamen schluchzend rein und raus und sahen sich ständig um.

Sich in der Damenbekleidungsbranche zu verirren, machte ihn schüchtern.

Das Kleid dort drüben sieht so süß aus, dass mich der Anblick plötzlich an dich erinnert.

Jemand hat Blumen mitgebracht, um sie an der Schulter des Hemdes zu befestigen, die fast wie der Blumenbaum aussehen, an dem ich dich früher abgeholt habe?

Manchmal hören wir im Moment der Trennung den Klang der Liebe, so rein wie beim ersten Mal. Immer noch in allen Farben leuchtend, egal wohin die Jahre gehen.

. . . Wohin driften?

Auf ein Wiedersehen nach einer langen Nacht voller Träume, damit mein Herz für immer nach Dir suchen kann.

Ich hoffe, du siehst einen frischen Morgen, die Vögel singen und du lächelst immer noch wie jedes Mal, wenn du mich siehst.

Und betet für meine Heimat, liebe unschuldige Menschen. Das sanfte Klingeln der Glocke wiegt mich in einen ruhigen Schlaf.

Schicken Sie es heute Abend zurück, wenn das Feuerwerk vorbei ist. Ich wünsche Ihnen ein friedliches neues Jahr!

Sag mir, auf dem Taschentuch, das du unterschreibst, werde ich meinen Namen schreiben, damit du mich immer noch an deiner Seite spüren kannst, wenn du traurig bist. -Du bist so nah.

Die Straße war überfüllt und fröhlich, am Nachmittag um dreißig ging er allein auf die Straße und blickte gleichgültig auf die Quelle.

Der Wind beruhigt mich, die Bilder des kleinen Jungen sind voller Liebe, seine Liebe hält bis zum ersten Tag.

Denken Sie am Ende dieses Traums daran, ihn auf einen Baum zu pflanzen.

Am Ende des Herbstes wird meine Hand in die Wolken geschickt, ich erinnere mich für immer daran.

Und betet für meine Heimat, liebe unschuldige Menschen.

Das sanfte Klingeln der Glocke wiegt mich in einen ruhigen Schlaf.

Schicken Sie es heute Abend zurück, wenn das Feuerwerk vorbei ist, und wünschen Ihnen ein frohes neues Jahr. . .

friedlich.

Video ansehen Kiên Trịnh - Maybe+1

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam