Beschreibung
Hersteller: MXXWLL
Toningenieur: Mxxwll
Gesangsingenieur, A- und R-Administrator: Naoki Yamanouchi
Mischingenieur, Mastering-Ingenieur: Blanka
A- und R-Koordinator: Michael Harris
A- und R-Koordinator: Tomoyo Kato
Songtext und Übersetzung
Original
The trees dance, they breeze me. The wind whispers, guiding.
The moon glows, she's watching. The river flow is healing.
In the rain, in the rain, I found myself again.
In the rain, in the rain, I stole myself a stage.
Oh, I need to breathe your light.
Oh, you're my shelter through the night.
You're the fire that clears it all, you keep me still inside.
God, I know you'll never let me fall.
The trees dance, they breeze me. The wind whispers, guiding.
The moon glows, she's watching. The river flow is healing.
In the rain, in the rain, I found myself again.
In the rain, in the rain, I stole myself a stage.
Deep in a forest I lay, I lay awake.
I pray for you to take this pain away.
You're the one leading my steps, my compass.
When I done got nothing left, you lift me up.
Oh, I've been blaming myself, wearing guilt like skin.
It's all over me.
And oh, no, my story ain't soft and clean, but I move with grace through every scene.
So I stand here, so I stand here, just for a while, just for a while.
Let me forgive, let me forgive, with a quiet smile.
The trees dance, they breeze me. The wind whispers, guiding.
The moon glows, she's watching. The river flow is healing.
In the rain, in the rain, I found myself again.
In the rain, in the rain, I stole myself a stage.
Ooh, you never let me fall.
You never let me fall. You never let me. . .
Ooh, you never let me fall.
You never let me fall.
You never let me. . .
Deutsche Übersetzung
Die Bäume tanzen, sie blasen mich. Der Wind flüstert und leitet.
Der Mond leuchtet, sie schaut zu. Der Flussfluss ist heilend.
Im Regen, im Regen, fand ich mich wieder.
Im Regen, im Regen, habe ich mir eine Bühne gestohlen.
Oh, ich muss dein Licht atmen.
Oh, du bist mein Schutz durch die Nacht.
Du bist das Feuer, das alles klärt, du hältst mich innerlich still.
Gott, ich weiß, dass du mich niemals fallen lassen wirst.
Die Bäume tanzen, sie blasen mich. Der Wind flüstert und leitet.
Der Mond leuchtet, sie schaut zu. Der Flussfluss ist heilend.
Im Regen, im Regen, fand ich mich wieder.
Im Regen, im Regen, habe ich mir eine Bühne gestohlen.
Tief in einem Wald lag ich, ich lag wach.
Ich bete für dich, dass du diesen Schmerz nimmst.
Du bist derjenige, der meine Schritte führt, mein Kompass.
Wenn ich fertig bin und nichts mehr übrig habe, hebst du mich hoch.
Oh, ich habe mir selbst die Schuld gegeben, Schuldgefühle wie Haut.
Es ist überall auf mir.
Und oh nein, meine Geschichte ist nicht sanft und klar, aber ich bewege mich mit Anmut durch jede Szene.
Also stehe ich hier, also stehe ich hier, nur für eine Weile, nur für eine Weile.
Lass mich vergeben, lass mich vergeben, mit einem ruhigen Lächeln.
Die Bäume tanzen, sie blasen mich. Der Wind flüstert und leitet.
Der Mond leuchtet, sie schaut zu. Der Flussfluss ist heilend.
Im Regen, im Regen, fand ich mich wieder.
Im Regen, im Regen, habe ich mir eine Bühne gestohlen.
Ooh, du hast mich nie fallen lassen.
Du hast mich nie fallen lassen. Du hast mich nie gelassen. . .
Ooh, du hast mich nie fallen lassen.
Du hast mich nie fallen lassen.
Du hast mich nie gelassen. . .