Beschreibung
Komponist: Sezen Aksu
Texter: Sezen Aksu
Songtext und Übersetzung
Original
Geçti yıllar.
Ah genç aydım.
Anladım ki boşa gün saydım.
Bakak kaldım giden güne.
Ben hep düne ait kaldım.
Çocukluğum kavruk, gençliğim savruk.
Yetişkinliğimden hiç hayır yok.
Çocukluğum kavruk, gençliğim savruk.
Yetişkinliğimden hiç hayır yok.
Hayat kadere inat seni sil baştan yaşayacağım.
Hayat kadere inat seni sil baştan yaşayacağım.
Ahdım olsun.
Esip geçtim.
Yağıp geçtim.
Kaçırdım tez zamanları.
Pişmanlıklar, düşmanlıklar.
Bitmez dilimin amanları.
Çocukluğum kavruk, gençliğim savruk.
Yetişkinliğimden hiç hayır yok.
Çocukluğum kavruk, gençliğim savruk.
Yetişkinliğimden hiç hayır yok.
Hayat kadere inat seni sil baştan yaşayacağım.
Hayat kadere inat seni sil baştan yaşayacağım. Ahdım olsun.
Ahdım olsun.
Ahdım olsun.
Deutsche Übersetzung
Jahre sind vergangen.
Oh mein junger Mann.
Mir wurde klar, dass ich meine Tage verschwendet hatte.
Ich starre einfach auf den vergangenen Tag.
Ich gehörte immer zum Gestern.
Meine Kindheit ist ausgetrocknet, meine Jugend ist verschwenderisch.
In meinem Erwachsenenalter gibt es nichts Gutes.
Meine Kindheit ist ausgetrocknet, meine Jugend ist verschwenderisch.
In meinem Erwachsenenalter gibt es nichts Gutes.
Leben, ich werde dich trotz des Schicksals noch einmal leben.
Leben, ich werde dich trotz des Schicksals noch einmal leben.
Ich schwöre bei Gott.
Ich bin vorbeigekommen.
Ich bin vorbeigekommen.
Ich habe die schnellen Zeiten vermisst.
Bedauern, Feindseligkeit.
Die Sorgen meiner Zunge sind endlos.
Meine Kindheit ist ausgetrocknet, meine Jugend ist verschwenderisch.
In meinem Erwachsenenalter gibt es nichts Gutes.
Meine Kindheit ist ausgetrocknet, meine Jugend ist verschwenderisch.
In meinem Erwachsenenalter gibt es nichts Gutes.
Leben, ich werde dich trotz des Schicksals noch einmal leben.
Leben, ich werde dich trotz des Schicksals noch einmal leben. Ich schwöre bei Gott.
Ich schwöre bei Gott.
Ich schwöre bei Gott.