Weitere Songs von Michael Bublé
Beschreibung
Ingenieur: Alejandro Rodriguez
Toningenieur: Alejandro Rodriguez
Techniker: Alex Gibson
Techniker: Anthony Kilhoffer
Ingenieur, Techniker: Christian Robles
Stellvertretender Mischingenieur: Christian Robles
Toningenieur: Christian Robles
Stellvertretender Mischtechniker: Courtney Blooding
Produktionskoordinator: Courtney Blooding
Techniker: Courtney Blooding
Arrangeur, Produzent: David Foster
Auftragnehmerin: Debbi Datz-Pyle
Techniker: Dominic Gonzales
Mischingenieur: Humberto Gatica
Unbekannt: Humberto Gatica
Produzent: Humberto Gatica
Techniker: Jason Carson
Techniker: Jason Larian
Schlagzeug: Jeff Hamilton
Unbekannt: Jochem van der Saag
Orgel: Jochem van der Saag
Programmierer: Jochem van der Saag
Ingenieur: Joe Wohlmuth
Toningenieur: Joe Wohlmuth
Arrangeur: John Clayton
Arrangeur: John Clayton Jr.
Ingenieur: Jorge Vivo
Toningenieur: Jorge Vivo
Auftragnehmer: Jules Chaikin
Produktionskoordinatorin: Kathy Frangetis
Techniker: Mark Valentine
Gesang: Michael Bublé
Ingenieur: Neil Devor
Toningenieur: Neil Devor
Programmierer: Neil Devor
Techniker: Norm Dlugatch
Techniker: Patrick Spanien
Techniker: Paul Wertheimer
Schlagzeug: Rafael Padilla
Auftragnehmer: Ray Brown
Techniker: Rich Toenes
Bassgitarre: Robert Hurst
Klavier: Tamir Hendelman
Mastering-Ingenieur: Vlado Meller
Techniker: Wade Childers
Autor: John Lennon
Autor: Paul McCartney
Songtext und Übersetzung
Original
I'll buy you a diamond ring, my friend, if it makes you feel alright.
I'll get you anything, my friend, if it makes you feel alright.
'Cause I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love.
Give you all I got to give if you say you love me too. I may not have a lot to give, but what
I got, I'll give to you.
I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love, can't buy me love.
Well, everybody tells me so.
You can't buy me love, no, no, no, no.
Say you don't need no diamond rings, and I'll be satisfied.
Tell me that you want the kind of things that money just can't buy.
I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love.
I'll give you all I've got to give if you say you love me too.
I may not have a lot to give, but what I got, I'll give to you.
I don't care too much for money, 'cause money, money. . .
Say you don't need no diamond rings, I'll be satisfied.
Tell me that you want the kind of things that money just can't buy.
'Cause I don't care too much for money, 'cause money can't buy me, can't buy me love.
And with a love like that, you know you should be glad.
Ooh, with a love like that, you should be glad.
With a love like that, you know you should be glad.
With a love like that, you know you should be glad. Mm, yeah.
Oh, a love like that, you should be glad.
Uh-huh, mm, uh.
With a love like that, you should be glad, not sad.
Ooh, with a love like. . .
Deutsche Übersetzung
Ich kaufe dir einen Diamantring, mein Freund, wenn es dir gut geht.
Ich besorge dir alles, mein Freund, wenn es dir gut geht.
Weil mir Geld nicht so wichtig ist, weil man mir mit Geld keine Liebe kaufen kann.
Gib dir alles, was ich zu geben habe, wenn du sagst, dass du mich auch liebst. Ich habe vielleicht nicht viel zu geben, aber was
Ich habe, ich gebe dir.
Ich interessiere mich nicht so sehr für Geld, denn Geld kann mir keine Liebe kaufen, kann mir keine Liebe kaufen.
Nun ja, jeder sagt es mir.
Du kannst mir keine Liebe kaufen, nein, nein, nein, nein.
Sagen Sie, Sie brauchen keine Diamantringe, und ich werde zufrieden sein.
Sagen Sie mir, dass Sie Dinge wollen, die man mit Geld einfach nicht kaufen kann.
Ich interessiere mich nicht so sehr für Geld, denn mit Geld kann man mir keine Liebe kaufen.
Ich gebe dir alles, was ich zu geben habe, wenn du sagst, dass du mich auch liebst.
Ich habe vielleicht nicht viel zu geben, aber was ich habe, werde ich dir geben.
Ich interessiere mich nicht so sehr für Geld, denn Geld, Geld. . .
Angenommen, Sie brauchen keine Diamantringe, ich werde zufrieden sein.
Sagen Sie mir, dass Sie Dinge wollen, die man mit Geld einfach nicht kaufen kann.
Weil mir Geld nicht so wichtig ist, denn Geld kann mich nicht kaufen, kann mir keine Liebe kaufen.
Und mit einer solchen Liebe solltest du froh sein, weißt du.
Ooh, mit so einer Liebe solltest du froh sein.
Mit einer solchen Liebe solltest du froh sein, weißt du.
Mit einer solchen Liebe solltest du froh sein, weißt du. Mm, ja.
Oh, über so eine Liebe solltest du froh sein.
Uh-huh, mm, äh.
Mit einer solchen Liebe sollte man froh sein, nicht traurig.
Ooh, mit einer Liebe wie. . .