Weitere Songs von Michael Bublé
Beschreibung
Violine: Aimee Kreston
Mischingenieur: Al Schmitt
Unbekannt: Al Schmitt
Ingenieur: Alejandro Rodriquez
Toningenieur: Alejandro Rodriquez
Techniker: Alex Gibson
Assistenzingenieur: Andy Brohard
Techniker: Anthony Kilhoffer
Gitarre: Anthony Wilson
Violine: Berj Garabedian
Stellvertretender Ingenieur: Bruce Monical
Bassgitarre: Christian McBride
Toningenieur: Christian Robles
Techniker: Christian Robles
Violine: Claudia Parduci
Produktionskoordinator: Courtney Blooding
Techniker: Courtney Blooding
Cello: Dane Little
Auftragnehmerin: Debbi Datz-Pyle
Techniker: Dominic Gonzales
Violine: Haim Shtrum
Violine: Henry Gronnier
Techniker: Jason Carson
Schlagzeug: Jeff Hamilton
Programmierer: Jochem van der Saag
Toningenieur: Joe Wohlmuth
Violine: John Wittenberg
Toningenieur: Jorge Vivo
Auftragnehmer: Jules Chaikin
Violine: Julie Gigante
Bratsche: Karie Prescott
Produktionskoordinatorin: Kathy Frangetis
Violine: Margaret Wooten
Violine: Mario DeLeon
Techniker: Mark Valentine
Bratsche: Marlow Fisher
Gesang: Michael Bublé
Violine: Michele Richards
Ingenieur: Neil Devor
Toningenieur: Neil Devor
Programmierer: Neil Devor
Techniker: Norm Dlugatch
Bratsche: Pam Goldsmith
Techniker: Patrick Spanien
Techniker: Paul Wertheimer
Cello: Paula Hochhalter
Konzertmeisterdirigent: Ralph Morrison
Lead-Violine: Ralph Morrison
Auftragnehmer: Ray Brown
Techniker: Rich Toenes
Arrangeur: Rob Mounsey
Keyboards, Klavier: Rob Mounsey
Bratsche: Robert Becker
Cello: Rowena Hammill
Pro Tools: Steve Genewick
Produzent: Tommy Lipuma
Mastering-Ingenieur: Vlado Meller
Techniker: Wade Childers
Stellvertretender Ingenieur: Wil Donovan
Autor: Antonio Devita
Autor: Georgio Calabrese
Autor: Harold David Shaper
Songtext und Übersetzung
Original
Softly, I will leave you softly
For my heart would break if you should wake and see me go
So I leave you softly, long before you miss me
Long before your arms beg me to stay
For one more hour or one more day
After all the years, I can't bear the tears to fall
So, softly as I leave you there
Softly, long before you kiss me
Long before your arms can beg me stay
For one more hour or one more day
After all the years, I can't bear the tears to fall
So, softly as I leave you there
As I leave I you there
As I leave I you there
Deutsche Übersetzung
Sanft werde ich dich sanft verlassen
Denn es würde mir das Herz brechen, wenn du aufwachen und mich gehen sehen würdest
Deshalb verlasse ich dich sanft, lange bevor du mich vermisst
Lange bevor deine Arme mich bitten zu bleiben
Für eine weitere Stunde oder einen weiteren Tag
Nach all den Jahren kann ich die Tränen nicht ertragen
Also, sanft, während ich dich dort lasse
Sanft, lange bevor du mich küsst
Lange bevor deine Arme mich bitten können, zu bleiben
Für eine weitere Stunde oder einen weiteren Tag
Nach all den Jahren kann ich die Tränen nicht ertragen
Also, sanft, während ich dich dort lasse
Als ich dich verlasse, bin ich dort
Als ich dich verlasse, bin ich dort