Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Malembe

Malembe

3:28Französischer Rap, Pop Urban, Französischer R&B Album Aura X G-wave 2025-04-12

Songtext und Übersetzung

Original

Yeah. Ne me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Ne me dis pas.
-Ne me dis pas je t'aime si je l'ai pas -dit. -Faut pas dire.
Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem. Ma bébé.
-Calme. -L'amour aveugle, j'ai la vision.
-Amor. -Pas de love story, y'a pas d'émission.
-Ya boy.
-Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bem bem. Ma bébé.
-On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé. Pour l'instant, ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé. Comment ça se fait oh? Depuis quand dans l'amour, il y a des léos?
-Depuis quand?
-Elle veut porter mon bembeh oh, mais j'ai -pas prévu donner les biberons. -Jamais.
Je suis trop vrai, je peux pas faire semblant.
-C'est vrai.
-Y'a des mots doux, je les dis pas tout le -temps. -Slowly.
Oh, bas compter sur moi pour te rassurer. Si t'insistes, je m'en vais doucement.
-Je m'en vais. -Ça commence, attention, tu vas gâcher.
-Ouais.
-T'es cana, faut pousser, tu vas -t'enchaîner. -Ouais.
T'es montée, c'est trop vite, tu vas chuter.
-Ouais.
-Pourquoi faut courir quand on peut marcher -? -Mon ami.
-Ah bembeh. -Oui.
Faut pas croire tout ce qu'on voit à la télé.
-Télé. -Si tu m'aimes, tu pourras patienter.
-Zela. -Si tu m'aimes, tu pourras patienter.
-Allez pas. -Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Me dis pas. -Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit.
-Faut pas dire. -Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem.
-Ma bébé. -Calme.
-L'amour aveugle, j'ai la vision. -Amor.
-Pas de love story, y'a pas d'émission. -Ya boy.
Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
-On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé. Pour l'instant, ma bébé. Comment je dois faire oh?
Je dois lui faire comprendre, je suis pas Roméo.
-Ben oui. -Je lui parle, elle est têtue.
-Ah. -Elle écoute pas la chérie, têtue.
-Allez switch.
-Ma belle, tout ce que tu fais, ça sert à -rien. -Ça sert à rien, bébé.
Si je m'éloigne de toi, tu sais, c'est pour ton bien. Allez petit, viens voir.
Ah -ma chérie, laisse ça. -Laisse ça.
-Tu m'as déjà connu comme ça. -Tu m'as déjà connu comme ça.
Tu veux que je fasse des efforts pourquoi?
-Mon ami. -Je vais pas changer ma vie pour toi, non.
-Jamais. -Ah bembeh.
-Oui.
-Faut pas croire tout ce qu'on voit à la -télé. -Télé.
-Si tu m'aimes, tu pourras patienter. -Zela.
-Si tu m'aimes, tu pourras patienter. -Allez pas.
-Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit. -Me dis pas.
-Me dis pas je t'aime si je l'ai pas dit. -Faut pas dire.
Pourtant mon cœur veut pas courir bem bem. Ma bébé.
-Calme. -L'amour aveugle, j'ai la vision.
-Amor. -Pas de love story, y'a pas d'émission.
-Ya boy.
-Le temps nous dira si je t'ai choisi bem bem.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bonne.
Ma -bébé. On verra. -On verra.
On verra si c'est toi la bem bem. Ma bébé. On verra.
-On verra. -On verra si c'est toi la bonne. Ma bébé.
Pour l'instant, ma bébé.
Pour l'instant.
Ma bébé.
Merci.

Deutsche Übersetzung

Ja. Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe.
-Sag es mir nicht.
- Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe. -Kein Grund zu sagen.
Doch mein Herz will nicht bem bem laufen. Mein Baby.
-Ruhig. -Blinde Liebe, ich habe Vision.
-Liebe. -Keine Liebesgeschichte, es gibt keine Show.
-Ja Junge.
-Die Zeit wird zeigen, ob ich dich ausgewählt habe, bem bem.
Mein Baby. Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind. Mein Baby. Wir werden sehen.
-Wir werden sehen. -Wir werden sehen, ob du der Bem Bem bist. Mein Baby.
-Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind. Mein Baby. Fürs Erste, mein Baby.
Fürs Erste, mein Baby. Wie kommt es, oh? Seit wann gibt es verliebte Löwen?
-Seit wann?
-Sie möchte mein Bembeh tragen, oh, aber ich hatte nicht vor, die Flaschen zu geben. -Niemals.
Ich bin zu real, ich kann nicht so tun.
-Es ist wahr.
-Es gibt süße Worte, ich sage sie nicht die ganze Zeit. -Langsam.
Oh, zählen Sie darauf, dass ich Sie beruhige. Wenn Sie darauf bestehen, gehe ich langsam.
-Ich gehe. -Es fängt an, seien Sie vorsichtig, Sie werden es vermasseln.
-Ja.
- Du bist Kana, du musst schieben, sonst bleibst du stecken. -Ja.
Du bist hochgegangen, es ist zu schnell, du wirst fallen.
-Ja.
-Warum musst du rennen, wenn du laufen kannst? -Mein Freund.
-Ah bembeh. -Ja.
Glauben Sie nicht alles, was Sie im Fernsehen sehen.
-FERNSEHER. -Wenn du mich liebst, kannst du warten.
-Zela. -Wenn du mich liebst, kannst du warten.
-Geh nicht. - Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe.
-Sag es mir nicht. - Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe.
-Kein Grund zu sagen. -Dennoch will mein Herz nicht rennen, bem bem.
-Mein Baby. -Ruhig.
-Blinde Liebe, ich habe Vision. -Liebe.
-Keine Liebesgeschichte, es gibt keine Show. -Ja Junge.
Die Zeit wird zeigen, ob ich dich ausgewählt habe, bem bem. Mein Baby. Wir werden sehen.
-Wir werden sehen. -Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind. Mein Baby.
-Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob du der Bem Bem bist.
Mein Baby. Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind. Mein Baby.
Fürs Erste, mein Baby. Fürs Erste, mein Baby. Wie soll ich vorgehen, oh?
Ich muss ihm klar machen, dass ich nicht Romeo bin.
-Nun ja. -Ich rede mit ihr, sie ist stur.
-Ah. -Sie hört nicht auf den Liebling, stur.
-Komm, schalte ein.
-Meine Liebe, alles, was du tust, ist umsonst. -Es hat keinen Zweck, Baby.
Wenn ich mich von dir entferne, ist das zu deinem eigenen Besten. Komm schon, Junge, komm und sieh es dir an.
Ah – mein Schatz, lass es. -Lass es.
-Du hast mich schon so gekannt. -Du hast mich schon so gekannt.
Warum willst du, dass ich mir Mühe gebe?
-Mein Freund. -Ich werde mein Leben nicht für dich ändern, nein.
-Niemals. -Ah bembeh.
-Ja.
- Glauben Sie nicht alles, was Sie im Fernsehen sehen. -FERNSEHER.
-Wenn du mich liebst, kannst du warten. -Zela.
-Wenn du mich liebst, kannst du warten. -Geh nicht.
- Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe. -Sag es mir nicht.
- Sag mir nicht, dass ich dich liebe, wenn ich es nicht gesagt habe. -Kein Grund zu sagen.
Doch mein Herz will nicht bem bem laufen. Mein Baby.
-Ruhig. -Blinde Liebe, ich habe Vision.
-Liebe. -Keine Liebesgeschichte, es gibt keine Show.
-Ja Junge.
-Die Zeit wird zeigen, ob ich dich ausgewählt habe, bem bem.
Mein Baby. Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind.
Mein Baby. Wir werden sehen. -Wir werden sehen.
Wir werden sehen, ob du der Bem Bem bist. Mein Baby. Wir werden sehen.
-Wir werden sehen. -Wir werden sehen, ob Sie der Richtige sind. Mein Baby.
Fürs Erste, mein Baby.
Zur Zeit.
Mein Baby.
DANKE.

Video ansehen Franglish - Malembe

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam