Weitere Songs von Alessia Cara
Beschreibung
Toningenieur, Produzent: Jon Levine
Backgroundsängerin, Produzentin, Komponistin und Texterin: Alessia Cara
Mischtechniker: Tom Elmhirst
Mastering-Ingenieur: Chris Gehringer
A&R: Caitlin Harrisford
A&R: Tunji Balogun
Aund R-Koordinator: Justin Scott
Aand R-Koordinator: Evan Peters
Und Radadministrator: Shay Young
Komponist: Jonathan Levine
Songtext und Übersetzung
Original
Pen and paper, write our names out everywhere.
See you later, if you say so, I don't care.
An apparition on the other side of the table, did I imagine you there?
It's a little like a riddle, I'm guessing the end.
Got a fistful of straws and nickels to make it make sense.
An apparition on the other side of the water, did you imagine me there?
Does it ever matter?
Does it matter what I do?
Mm.
I can never seem to get to you.
You, never get to me.
Digging deeper, I don't see beyond your eyes. Mm.
You're a mirror, showing me what's on my mind.
How am I supposed to know what sets with skin and bones feels right to hold for life? Does it ever matter?
Does it matter what I do? Mm.
I can never seem to get to you.
You, never get to me. Does it ever matter?
Does it matter what I do? I never get to you.
Oh.
No matter what I do, I never get to you.
Mm.
Get to you.
Deutsche Übersetzung
Stift und Papier, schreiben Sie überall unsere Namen auf.
Bis später, wenn du es sagst, ist mir das egal.
Eine Erscheinung auf der anderen Seite des Tisches, habe ich dich dort vorgestellt?
Es ist ein bisschen wie ein Rätsel, ich vermute das Ende.
Ich habe eine Handvoll Strohhalme und Münzen, damit es einen Sinn ergibt.
Eine Erscheinung auf der anderen Seite des Wassers, hast du mich dort vorgestellt?
Spielt es jemals eine Rolle?
Spielt es eine Rolle, was ich tue?
Mm.
Ich schaffe es scheinbar nie, dich zu erreichen.
Du kommst nie zu mir.
Wenn ich tiefer schaue, sehe ich nicht über deine Augen hinaus. Mm.
Du bist ein Spiegel, der mir zeigt, was mich beschäftigt.
Woher soll ich wissen, welche Sets aus Haut und Knochen sich lebenslang gut anfühlen? Spielt es jemals eine Rolle?
Spielt es eine Rolle, was ich tue? Mm.
Ich schaffe es scheinbar nie, dich zu erreichen.
Du kommst nie zu mir. Spielt es jemals eine Rolle?
Spielt es eine Rolle, was ich tue? Ich komme nie zu dir.
Oh.
Egal was ich tue, ich komme nie zu dir.
Mm.
Kommen Sie zu Ihnen.