Weitere Songs von Sad Novelist
Beschreibung
Texter, Sänger: Sad Novelist
Mischingenieur, Produzent, Mastering-Ingenieur: Мороз Олег
Komponist: Roman Lucina
Komponist: Юрасик Максим
Komponist: Lizaweta
Komponist: Romanisch Oleksandr
Komponist: Боринець Антон
Songtext und Übersetzung
Original
Послухай, я писав це, леліючи в думці крихти блискітки в твоїх очах.
Споїмо з чаєм, амодом прилипнем під пледом. Послухай, я тільки почав.
Люблю вустами голубити, пестити, бавити, вчити кохати до втіхи і бути присутнім.
Люблю бути надійним.
Люблю тебе любити.
Люблю тебе любити.
Люблю тебе любити.
Люблю тебе любити, любити.
Слова люблю, тебе люблю, люблю тебе любити.
Поміж кришталевими лиць і вуличних киць, шукаючи янголятко голою, босою дощю, голою, босою дощю.
Наш контекст виключно рекреаційний.
Ти знаєш, джерела у слові нема кінця, тому я можу промовляти вічно.
Ніжності вербалізацією я виложив, що звило в голові.
Пустим напустимо з тобою тепер ми, милі богеровинські, білі і недомислі, до болю ненависні.
В любови, в любови, в любови.
Люблю.
Люблю тебе любити!
Люблю тебе любити.
Люблю тебе любити.
Люблю тебе любити.
Я ворон в кострубатих крилах, загорнутий, мов стріла, із дзьобом.
Я клюю в поцілунку, мащу брудом в обіймах. Кричу відляком, вигуком при радості.
Борсаюсь в тернах, дротах вінку твого. Я вище землі спопеляюся сонцем.
Ти ходиш босоніж, плавлячи п'яти.
Янголе, не бійся літати.
Deutsche Übersetzung
Hören Sie, ich habe das geschrieben, während ich in Gedanken das kleine Funkeln in Ihren Augen schätzte.
Wir trinken es mit Tee und stecken es unter eine Decke. Schau, ich fange gerade erst an.
Ich mag es, mit meinen Lippen zu streicheln, zu streicheln, zu amüsieren, zu lehren, bis zum Trost zu lieben und präsent zu sein.
Ich bin gerne zuverlässig.
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich liebe es, dich zu lieben, dich zu lieben.
Die Worte Ich liebe, ich liebe dich, ich liebe es, dich zu lieben.
Zwischen Kristallgesichtern und Straßenpussies auf der Suche nach einem kleinen Engel nackt, barfuß im Regen, nackt, barfuß im Regen.
Unser Kontext ist reine Erholung.
Wissen Sie, die Quelle des Wortes hat kein Ende, also kann ich für immer sprechen.
Ich sprach die Zärtlichkeit aus, die in meinem Kopf herumschwirrte.
Lasst uns jetzt leer mit euch gehen, liebe Bogerovyn-Leute, weiß und einfallslos, hasserfüllt bis zum Schmerz.
Verliebt, verliebt, verliebt.
Ich liebe
Ich liebe es, dich zu lieben!
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich liebe es, dich zu lieben.
Ich bin ein Rabe mit zottigen Flügeln, umwickelt wie ein Pfeil, mit einem Schnabel.
Ich gebe einen Kuss, reibe mir Erde in die Arme. Ich schreie vor Angst, ein Ausruf der Freude.
Ich kämpfe in den Dornen und Drähten deines Kranzes. Über der Erde werde ich von der Sonne verbrannt.
Du gehst barfuß und deine Absätze schmelzen.
Engel, hab keine Angst zu fliegen.