Weitere Songs von Pianqa
Weitere Songs von Filip Solen
Beschreibung
Produzent: Filip Solen
Komponist: Filip Kazimierczak
Texter: Klaudiusz Pianka
Mix-Ingenieur: Klaudiusz Pianka
Mix-Ingenieur: Filip Kazimierczak
Gesang: Klaudiusz Pianka
Mastering-Ingenieur: Aleksander Stelmach
Songtext und Übersetzung
Original
Idę.
Lokal dziwnie pachnie już na samych schodach. Kumpel w blokach. Laminat.
Patrzę, jak błyszczy parkiet. Robi nam zdjęcia Sony Son eighty-nine. Żaden Kodak.
Biały sedan podjeżdża dziś po nas. Baby driver. O.
Ostatnia rozmowa zanim zasnę. Ej. Żadna to rozmowa. Zmieńmy język. E.
Odpalam na pętli Wiped Out, crying baby.
Jestem Jesse, rujnuj ten ford bez pieniędzy.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chciałeś te osiemdziesiąt? No to masz.
Telefon nadleje twoja niunia jak bulango.
Teraz boli jakby bosą nogą w las, a wzrok wykładzi. Nie gładzi bez wiary jak Sartre.
Laminat schodzi z polików chłodnych jak głaz. Chyba muszę liczyć kroki. Rytmiczny jestem jak marsz. O. Powiem mamie.
Zrobiłem mu ze wzrocznikami pamięć. Będę trzymał się po ręce.
Pozdro światem.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice. Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Deutsche Übersetzung
Ich gehe.
Direkt auf der Treppe riecht es seltsam. Ein Kumpel in den Blöcken. Laminieren.
Ich sehe zu, wie die Tanzfläche glitzert. Sony Son Eighty-Nine macht Fotos von uns. Kein Kodak.
Heute holt uns eine weiße Limousine ab. Babyfahrer. Oh
Ein letztes Gespräch, bevor ich einschlafe. Hey. Das ist kein Gespräch. Lasst uns die Sprache ändern. E
Ich spiele Wiped Out, Crying Baby in einer Schleife.
Ich bin Jesse, ruiniere diesen Ford ohne Geld.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Du wolltest die Achtziger? Da haben Sie es.
Das Telefon wird Ihr Baby wie ein Bulango überfluten.
Jetzt tut es weh, als würde man barfuß in den Wald laufen und die Sicht ist verschwommen. Er streichelt nicht ohne Glauben wie Sartre.
Das Laminat löst sich steinhart von den Wangen. Ich schätze, ich muss meine Schritte zählen. Ich bin rhythmisch wie ein Marsch. A. Ich werde es Mama sagen.
Ich habe mit den Sehenswürdigkeiten eine Erinnerung an ihn geschaffen. Ich werde deine Hand halten.
Grüße an die Welt.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken. Ich weiß, dass es nicht so ist, aber ich sage mir das immer wieder.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Ich weiß, dass es nicht so ist, aber ich sage mir das immer wieder.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Ich weiß, dass es nicht so ist, aber ich sage mir das immer wieder.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.
Chardonnay, nicht Portwein, wirbelt so, wie die Leute von Beach Venice denken.