Songs
Künstler
Genres
Titel-Cover Mukti

Mukti

3:04Türkischer Hip-Hop 2026-03-13

Weitere Songs von Kolera

  1. Drift
Alle Songs

Beschreibung

Produzent: ALP-İ

Songtext und Übersetzung

Original

Tembelce yazıyorsam da aklımızda koşuyor şu an.

Kiminin yaşayan hücreleri ölüyor şu an. Fark etmezsem elimden hızla uçup gidiyor şu an.

Ölümü düşününce cevher gibi parlıyor bu an. Ne benim ne değil. Ayan beyan oluveriyor o an.

Şekillendiriyor hayatı olmayan olan. Bazen elimde, bazen de değil. Asıl mevzum sen.

Sen ne güzel şeysin. Kendi pençelerimden kurtardın beni.

Azat olmuş kuşlar kadar minnettarım sana. Senden başka kimse dokunamazdı bu kadar derine.

Benim tüm uğraşım seninle kapkara. Sevdalıyım sana. O gün öyle bir gündü ki bitmiş her şey dağılmış.

Magma inmiş kalbim, bütün saçlarım bile karışmış.

Yetiştin tamamen tuz buz olmadan hemen de geçmeden erken. Öyle zamansızsın, şükranlar sana.

Koyu renklere ben de bulandım. Tahmin bile edemeyeceğim şeyler yaşadım ona kaldım.

Kesildi nefesim daldım. Nasıl bitecek bu işkence bunaldım.

Tamamen gidiyordum ki vardın yanıma, yakarışıma. Senin adın aşk, adın yardım.

Ben seni yıldızlardan, o masalsı gümüş aydan, yüzüme gülen güneşten daha çok severim.

Ben seni en güzel aylardan, çiçek kokusu taşıyan rüzgardan, sarhoş eden tatlı baldan daha çok severim. Ben yanlış damda bir kedi, yanlış dalda bir kuştum.

Sınıra geldim de senle buluştum. Dolmadan bardak aranmıyor başka durak.

Dolduğunda kalıyorsun çöl kadar kurak.

Sende dinleniyor kalbim şimdi artık bitti bütün telaşım. Başta üzülmüştüm boşa gitti uğraşım diye. Ne diye çırpınmışım önesiye.

Yıllar aldı, şu an kaplamayanlar saniye. Sen şu gözlerimden akan yaşımsın.

Coşkunla dans eden hücrelerimin yapı taşısın. Evet bazen düştüm uzağa, dünya renkli tuzağa.

Ama döndüm dolaştım yanına vardım, vardım. Bakma gülüyor yüzüm tam şu anda.

Çok kaldım rüzgarlarda. Zamanında değişiyor her şey biraz ol rahat.

Koyu renklere ben de bulandım.

Tahmin bile edemeyeceğim şeyler yaşadım ona kaldım. Kesildi nefesim daldım. Nasıl bitecek bu işkence bunaldım.

Tamamen gidiyordum ki vardın yanıma, yakarışıma.

Senin adın aşk, adın yardım.

Ben seni yıldızlardan, o masalsı gümüş aydan, yüzüme gülen güneşten daha çok severim.

Ben seni en güzel aylardan, çiçek kokusu taşıyan rüzgardan, sarhoş eden tatlı baldan daha çok severim.

Deutsche Übersetzung

Auch wenn ich träge schreibe, geht es uns gerade durch den Kopf.

Die lebenden Zellen einiger Menschen sterben gerade. Wenn ich es nicht bemerke, fliegt es mir schnell aus den Händen.

Dieser Moment leuchtet wie ein Juwel, wenn ich an den Tod denke. Es ist weder meins noch gehört es mir. In diesem Moment wird es offensichtlich.

Das Nichtexistierende prägt das Leben. Manchmal liegt es in meinen Händen, manchmal nicht. Das eigentliche Problem bist du.

Was für ein wunderschönes Ding du bist. Du hast mich aus meinen eigenen Klauen gerettet.

Ich bin Ihnen genauso dankbar wie befreite Vögel. Niemand außer dir könnte so tief berühren.

Mein ganzer Kampf ist schwarz mit dir. Ich bin in dich verliebt. Dieser Tag war ein Tag, an dem alles endete und alles auseinanderfiel.

Mein Herz ist in Magma versunken, sogar alle meine Haare sind verwirrt.

Du hast es geschafft, bevor alles weg ist und es ist zu früh. Du bist so zeitlos, danke.

Auch ich war in dunkle Farben gehüllt. Ich habe Dinge erlebt, die ich mir nicht einmal vorstellen konnte, und ich bleibe bei ihm hängen.

Ich verlor den Atem und verlor den Atem. Wie wird diese Folter enden? Ich bin überwältigt.

Ich war völlig weg, als du zu mir kamst, zu meinem Gebet. Dein Name ist Liebe, dein Name ist Hilfe.

Ich liebe dich mehr als die Sterne, diesen märchenhaften silbernen Mond und die Sonne, die auf meinem Gesicht lächelt.

Ich liebe dich mehr als die schönsten Monate, mehr als der Wind, der den Duft von Blumen trägt, mehr als süßer Honig, der berauscht. Ich war eine Katze auf dem falschen Dach, ein Vogel auf dem falschen Ast.

Ich kam an die Grenze und traf dich. Es gibt keine andere Anlaufstelle, um nach einem Glas zu suchen, bevor es voll ist.

Wenn es voll ist, bleibt man trocken wie eine Wüste.

Mein Herz ruht in dir, jetzt ist all meine Sorge vorbei. Zuerst war ich verärgert, weil meine Mühe vergeblich war. Warum hatte ich in Zukunft Probleme?

Es hat Jahre gedauert, diejenigen, die es jetzt nicht abgedeckt haben, sind Sekunden. Du bist die Tränen, die aus meinen Augen fließen.

Lass es der Baustein meiner Zellen sein, die mit deiner Begeisterung tanzen. Ja, manchmal bin ich weit weg getappt, in die bunte Falle der Welt.

Aber ich kam zurück, ich ging umher, ich kam dort an, ich kam dort an. Schau, mein Gesicht lächelt gerade.

Ich blieb lange im Wind. Alles ändert sich mit der Zeit, entspannen Sie sich ein wenig.

Auch ich war in dunkle Farben gehüllt.

Ich habe Dinge erlebt, die ich mir nicht einmal vorstellen konnte, und ich bleibe bei ihm hängen. Ich verlor den Atem und verlor den Atem. Wie wird diese Folter enden? Ich bin überwältigt.

Ich war völlig weg, als du zu mir kamst, zu meinem Gebet.

Dein Name ist Liebe, dein Name ist Hilfe.

Ich liebe dich mehr als die Sterne, diesen märchenhaften silbernen Mond und die Sonne, die auf meinem Gesicht lächelt.

Ich liebe dich mehr als die schönsten Monate, mehr als der Wind, der den Duft von Blumen trägt, mehr als süßer Honig, der berauscht.

Video ansehen Kolera - Mukti

Statistiken zum Titel:

Streams Spotify

Chartplatzierungen Spotify

Höchstpositionen

Aufrufe YouTube

Chartplatzierungen Apple Music

Shazams Shazam

Chartplatzierungen Shazam