Weitere Songs von st. Pedro
Beschreibung
Gesang, Hintergrundgesang: PEDRO HERNANDEZ HERRERA
Hintergrundgesang: NELSON HERNANDEZ LOPEZ
Hintergrundgesang, Bass, Gitarre: HECTOR IONE RODRIGUEZ DE LA CRUZ
Congas, Bongos, Güiro, Timbal: SAVIER DÍAZ
Klavier: MARCOS SÁNCHEZ
Trompete: JOENUEL LEBRÓN-MILLÁN
Saxophon: FELIX PASTRANA
Posaune: JUAN C. CARDONA
Mischingenieur, Aufnahmeingenieur, Produzent: Marcos Sánchez
Toningenieur, Produzent: Ione de la Cruz
Toningenieur, Produzent: Nelson Hernández López
Mastering-Ingenieur: Orlando Ferrer
Komponist Texter: Jesus Nicolas Gomez Gomez
Komponist Texter: Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Songtext und Übersetzung
Original
Me muero por suplicarte que no te vayas, mi vida.
Me muero por escucharte decir las cosas que nunca dirás.
Mas me callo y te marchas, mantengo la esperanza de ser capaz algún día de no esconder las heridas que me duelen al pensar que te voy queriendo cada día un poco más.
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?
Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte.
Me muero por divertirte y que me beses cuando despierte acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca.
Me voy perdiendo en tu aroma, me voy perdiendo en tus labios que se acercan susurrando palabras que llegan a este pobre corazón. Voy sintiendo el fuego en mi interior.
Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas, abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir.
Sembrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba y besarnos hasta descantarnos nuestros labios.
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla, crear, soñar, dejar todo surgir, aparcando el miedo a sufrir.
Y yo me muero por explicarte lo que pasa por mi mente.
Y yo me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte.
Y sentir cada día, cada día ese flechazo al verte, oh, oh.
Si estoy loco, es cosa mía.
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor. Vuelvo a ver brillar la luz del sol.
Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas, abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir.
Sembrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba y besarnos hasta descantarnos nuestros labios.
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla, crear, soñar, dejar todo surgir.
Me muero por conocerte.
-No tengo miedo a sufrir.
-Y yo no sé qué más decirle pa' que sepa -que es tú ella. -Muero por conocerte.
Dueña de mi pasión y de mi corazón.
Y que es por ella que no tengo- -No tengo miedo a sufrir. -Yo no tengo miedooo, oh.
-Crear por ti.
-Que me tiene creando fantasías y la mía -está en tus besos. -Cantar contigo.
Oh, -oh, oh. -Crear por ti.
-Oh. -Soñar contigo. Miedo a sufrir.
Me muero por conocerte.
Deutsche Übersetzung
Ich möchte dich unbedingt anflehen, nicht zu gehen, meine Liebe.
Ich brenne darauf, dich die Dinge sagen zu hören, die du niemals sagen würdest.
Aber ich schweige und du gehst, ich hege die Hoffnung, eines Tages die Wunden nicht verbergen zu können, die mich verletzen, wenn ich denke, dass ich dich jeden Tag ein bisschen mehr liebe.
Wie lange werden wir warten?
Ich brenne darauf, dich zu umarmen und dass du mich so fest umarmst.
Ich brenne darauf, Spaß zu haben und dass du mich küsst, wenn ich aufwache und mich an deine Brust schmiege, bis die Sonne scheint.
Ich verliere mich in deinem Duft, ich verliere mich in deinen Lippen, die sich nähern, und flüsternde Worte, die dieses arme Herz erreichen. Ich spüre das Feuer in mir.
Ich brenne darauf, dich kennenzulernen, zu erfahren, was du denkst, alle deine Türen zu öffnen und die Stürme zu überwinden, die uns zu Fall bringen wollen.
Lass meinen Blick in deine Augen blicken, singe mit dir im Morgengrauen und küsse uns, bis unsere Lippen auseinanderfallen.
Und sehen Sie, wie jeden Tag der Samen auf Ihrem Gesicht wächst, erschaffen Sie, träumen Sie, lassen Sie alles entstehen und legen Sie die Angst vor dem Leiden beiseite.
Und ich brenne darauf, Ihnen zu erklären, was mir durch den Kopf geht.
Und ich brenne darauf, Sie zu faszinieren und Sie weiterhin überraschen zu können.
Und spüre jeden Tag, jeden Tag, wie verknallt es ist, wenn ich dich sehe, oh, oh.
Wenn ich verrückt bin, ist es meine Schuld.
Und jetzt sehe ich die Welt wieder zu meinen Gunsten. Ich sehe das Sonnenlicht wieder scheinen.
Ich brenne darauf, dich kennenzulernen, zu erfahren, was du denkst, alle deine Türen zu öffnen und die Stürme zu überwinden, die uns zu Fall bringen wollen.
Lass meinen Blick in deine Augen blicken, singe mit dir im Morgengrauen und küsse uns, bis unsere Lippen auseinanderfallen.
Und sieh, wie jeden Tag der Samen auf deinem Gesicht wächst, erschaffe, träume, lass alles entstehen.
Ich brenne darauf, dich kennenzulernen.
-Ich habe keine Angst zu leiden.
-Und ich weiß nicht, was ich ihr sonst noch sagen soll, damit sie weiß, dass sie du bist. -Ich kann es kaum erwarten, dich kennenzulernen.
Besitzer meiner Leidenschaft und meines Herzens.
Und wegen ihr habe ich keine Angst zu leiden. -Ich habe keine Angst, oh.
-Erstellen Sie für Sie.
-Das lässt mich Fantasien erschaffen und meine - liegt in deinen Küssen. -Singe mit dir.
Oh, -oh, oh. -Erstellen Sie für Sie.
-Oh. -Träume von dir. Angst vor Leiden.
Ich brenne darauf, dich kennenzulernen.