Beschreibung
Komponist: Baptiste Ventadour
Texter: Baptiste Ventadour
Songtext und Übersetzung
Original
Le vent circule dans les couloirs de l'immeuble où t'avais l'espoir de laisser tes pulls préférés quelques dizaines d'années.
Des tasses de café en argile du magasin du centre-ville où t'as vécu, d'où sont partis ton joli cul, mes insomnies.
T'as mis les voiles sur quelques rêves quand ton moral a fait la grève.
Depuis, la poussière du salon s'est jetée derrière le balcon.
T'avais la vue sur Burger King, sur la petite place de parking et le moteur a démarré derrière mes yeux.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière qui nous sépareront, nos histoires à la pelle et le bruit des néons, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière qui nous sépareront, nos histoires à la pelle et le bruit des néons, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Valait mieux regarder le ciel, c'est sûr, c'est mieux que les poubelles devant l'entrée du bâtiment où tu m'as ramené souvent me réchauffer les soirs d'hiver après la cinquième der des ders. Et on montait en courant d'air.
Tu te rappelles? Je marchais comme un acrobate en prenant tes mains délicates.
Les oiseaux mataient par la fenêtre quand tu déshabillais tout ton être.
Puis le vent a changé les draps et emporté le matelas un mois de juin devant tes yeux verts.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière qui nous sépareront, nos histoires à la pelle et le bruit des néons, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière, les oiseaux qui s'en vont, nos histoires à la pelle qui ne s'effaceront, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Restent les rivières de sel et les photomatons, le goût du fer, les oiseaux qui s'en vont, nos histoires à la pelle et le bruit des bourdons, les choses qui chancellent, même les plus belles, même les plus belles, même les plus belles.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière qui nous sépareront, nos histoires à la pelle et le bruit des néons, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Restent les rivières de sel et les photomatons, les milliards d'années lumière, les oiseaux qui s'en vont, nos histoires à la pelle qui ne s'effaceront, les choses qui chancellent, même les plus belles.
Deutsche Übersetzung
Der Wind weht durch die Flure des Gebäudes, in dem Sie Ihre Lieblingspullover für ein paar Jahrzehnte zurücklassen wollten.
Tonkaffeetassen aus dem Laden in der Innenstadt, in dem du gelebt hast, wo dein hübscher Arsch herkam, meine Schlaflosigkeit.
Du hast in manchen Träumen die Segel gesetzt, als deine Moral in den Streik geriet.
Seitdem wird der Staub aus dem Wohnzimmer hinter den Balkon geworfen.
Man hatte einen Blick auf Burger King, auf der kleinen Parklücke und hinter meinen Augen sprang der Motor an.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die uns trennen werden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle und der Lärm der Neonlichter, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die uns trennen werden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle und der Lärm der Neonlichter, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.
Es war sicher besser, in den Himmel zu schauen, das ist sicher besser als die Mülleimer vor dem Eingang des Gebäudes, zu dem du mich an Winterabenden nach dem fünften Der von Ders oft zum Aufwärmen gebracht hast. Und wir gingen in einem Zug hoch.
Erinnerst du dich? Ich ging wie ein Akrobat und nahm deine zarten Hände.
Die Vögel guckten durch das Fenster, während du dein ganzes Wesen auszogst.
Dann wechselte der Wind eines Junis vor deinen grünen Augen die Laken und trug die Matratze weg.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die uns trennen werden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle und der Lärm der Neonlichter, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die Vögel, die verschwinden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle, die niemals gelöscht werden, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, der Geschmack von Eisen, die wegfliegenden Vögel, unsere Geschichten in Hülle und Fülle und das Geräusch der Hummeln, die Dinge, die schwanken, sogar die schönsten, sogar die schönsten, sogar die schönsten.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die uns trennen werden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle und der Lärm der Neonlichter, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.
Was bleibt, sind die Salzflüsse und die Fotokabinen, die Milliarden von Lichtjahren, die Vögel, die verschwinden, unsere Geschichten in Hülle und Fülle, die niemals gelöscht werden, die Dinge, die schwanken, selbst die schönsten.