Weitere Songs von morgendie
Beschreibung
Tontechniker: Koslitin Dmitro Igorowitsch
Musiker: Козлітін Дмитро Ігорович
Komponist: Dubin Anastasia Costiantinivna
Komponist: Koslitin Dmitro Igorowitsch
Komponist: Шевченко Андрий Вадимович
Texter: Dubin Anastasia Costiantinivna
Songtext und Übersetzung
Original
В моїх очах нема ні смутку, ні горя. Можливо, попала солона вода.
Та хто в цьому світі, скажи мені на милість, вміє прощатись з морем?
Гратися з хвилями, даватись навздогін, бачити, як небо віддзеркалюється в воді, торкатись хвиль, немов скрижаль богів, а увечері дивитись на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні.
У-у-у-у.
Різнокольоровими барвами прикрасяться зорі, пальми й млині.
Сьогодні від сонця, втечем, щоб зір іди спить неапольським вогнем.
Різнокольоровими барвами прикрасяться зорі, пальми й млині.
Сьогодні від сонця, втечем, щоб зір іди спить неапольським вогнем.
Неапольські вогні, неапольські вогні.
Неапольські вогні, неапольські вогні.
У-у-у-у. В моїх очах нема ні смутку, ні горя. Можливо, попала солона вода.
Та хто в цьому світі, скажи мені на милість, вміє прощатись з морем?
Гратися з хвилями, даватись навздогін, бачити, як небо віддзеркалюється в воді, торкатись хвиль, немов скрижаль богів, а увечері дивитись на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні.
У-у-у-у.
На неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні. У-у-у-у.
Deutsche Übersetzung
In meinen Augen ist weder Traurigkeit noch Kummer zu sehen. Vielleicht ist Salzwasser hineingekommen.
Aber wer in dieser Welt, sagen Sie mir bitte, weiß, wie man sich vom Meer verabschiedet?
Mit den Wellen spielen, aufholen, den Himmel im Wasser spiegeln sehen, die Wellen berühren, wie eine Tafel der Götter, und abends die Lichter von Neapel betrachten, die Lichter von Neapel, die Lichter von Neapel.
Whoah whoah
Sterne, Palmen und Mühlen werden mit bunten Farben geschmückt.
Lasst uns heute vor der Sonne davonlaufen, damit die Vision von Ida mit dem neapolitanischen Feuer schläft.
Sterne, Palmen und Mühlen werden mit bunten Farben geschmückt.
Lasst uns heute vor der Sonne davonlaufen, damit die Vision von Ida mit dem neapolitanischen Feuer schläft.
Lichter von Neapel, Lichter von Neapel.
Lichter von Neapel, Lichter von Neapel.
Whoah whoah In meinen Augen ist keine Traurigkeit oder Trauer. Vielleicht ist Salzwasser hineingekommen.
Aber wer in dieser Welt, sagen Sie mir bitte, weiß, wie man sich vom Meer verabschiedet?
Mit den Wellen spielen, aufholen, den Himmel im Wasser spiegeln sehen, die Wellen wie eine Tafel der Götter berühren und abends die Lichter von Neapel betrachten, die Lichter von Neapel, die Lichter von Neapel, die Lichter von Neapel.
Whoah whoah
Auf den neapolitanischen Lichtern, auf den neapolitanischen Lichtern, auf den neapolitanischen Lichtern. Whoah whoah