Weitere Songs von Lucky Fonz III
Beschreibung
Produzent, Programmierer: Otto F. Wichers
Produzent: Sven Hamerpagt
Komponist, Texter: Otto F. Wichers
Songtext und Übersetzung
Original
Iedereen.
Iedereen, dus ook u.
Iedereen.
Wij allemaal.
Wil liefde, liefde en een soort van rust.
Iedereen wil iemand die je kust.
En ik?
Ik ben niet anders.
Net als u staar ik een leegte in.
En dan hoop ik maar dat er iemand naar me terug staart.
En zegt: “Die leegte, dat is het begin. ”
Ja, die leegte.
Die moet je zien als een ruimte waar vanavond misschien een land mag zijn.
Ja, een moederland.
O, een moederland.
Ja, een moederland.
O, een moederland.
Niet zomaar hier of daar, maar moederland. Geen plek op de kaart, maar moederland.
Niet zomaar hier of daar, maar moederland.
In de leegte waar jij nu in staart.
Deutsche Übersetzung
Alle.
Alle, auch Sie.
Alle.
Wir alle.
Willst du Liebe, Liebe und eine Art Frieden.
Jeder möchte, dass dich jemand küsst.
Und ich?
Ich bin nicht anders.
Wie du starre ich ins Leere.
Und dann hoffe ich nur, dass mich jemand anstarrt.
Und sagt: „Diese Leere, das ist der Anfang.“
Ja, diese Leere.
Sie sollten es als einen Raum betrachten, in dem heute Abend ein Land sein könnte.
Ja, ein Mutterland.
Oh, ein Mutterland.
Ja, ein Mutterland.
Oh, ein Mutterland.
Nicht nur hier oder da, sondern Mutterland. Kein Ort auf der Karte, sondern Mutterland.
Nicht nur hier oder da, sondern Mutterland.
In die Leere, in die du jetzt starrst.