Weitere Songs von Fabri Fibra
Beschreibung
Assoziierter Künstler: Fabri Fibra
Komponist: Stefano Tognini
Komponist: Alessandro Pulga
Texter: Fabrizio Tarducci
Produzent: Zef
Produzent: Marz
Songtext und Übersetzung
Original
Ah
Ho più problemi che poemi
Ho più emozioni che canzoni
Non uso grossi paroloni
Tutti che fanno paragoni (paragoni)
"Hai progetti per il futuro?"
Mi chiedo: "Ma cos'è il futuro?"
È solo un giorno, è solo una data?
Io che uso ancora il calendario di carta
Se vuoi domani ci vediamo (seh) e poi vediamo (seh)
Se stare qui o andarcene lontano
Giri di piano che c'ho in testa, è un'orchestra
Ma la canzone è sempre la stessa (la stessa)
È la città che m'attraversa
Dentro me parcheggi vuoti, lampioni rotti
E tutti col tempo tagliamo i ponti (i ponti)
Potessi fermare questi secondi
Seh, un'altra notte che finisce e sono ancora in giro
Pensieri, come fumo, escono dal finestrino
E mi lascio indietro il mio casino
In un mondo sempre più in delirio
Potrei impazzire come De Niro
Tenere tutti sotto tiro
Stammi vicino (stammi vicino)
Stammi vicino (stammi vicino)
Forse è destino (forse è destino)
Fino all'arrivo (fino all'arrivo)
Stammi vicino (stammi vicino)
Stammi vicino (stammi vicino)
Forse è destino (forse è destino)
Fino all'arrivo (fino all'arrivo)
Confessione di una mente in delirio
È la penna che mi dice: "Tira dritto" (tira dritto)
Tu soltanto che mi leggi nel pensiero
Non ci credere alle cose che ho scritto
Volevo arrivare a tutti i costi
Ho sempre preso semafori rossi (rossi)
Ho fatto sempre strani incontri
Girato posti, mi riconosci?
Andare contro tutti, contromano
Contro un palo, mai al riparo (mai al riparo)
Neanche io sapevo quanto rischiavo (no)
So soltanto che ti stavo cercando (seh)
Con le ruote e con la faccia nel fango (seh)
Non dovrei parlarti ora che sto guidando
Rischio di sbandare (di sbandare)
Ho un disco da stampare (da stampare)
Non farti sorpassare
Seh, un'altra notte che finisce e sono ancora in giro
Pensieri, come fumo, escono dal finestrino
E mi lascio indietro il mio casino
In un mondo sempre più in delirio
Potrei impazzire come De Niro
Tenere tutti sotto tiro
Stammi vicino (stammi vicino)
Stammi vicino (stammi vicino)
Forse è destino (forse è destino)
Fino all'arrivo (fino all'arrivo)
Stammi vicino (stammi vicino)
Stammi vicino (stammi vicino)
Forse è destino (forse è destino)
Fino all'arrivo
Deutsche Übersetzung
Oh
Ich habe mehr Probleme als Gedichte
Ich habe mehr Emotionen als Lieder
Ich verwende keine großen Worte
Jeder macht Vergleiche (Vergleiche)
„Haben Sie Pläne für die Zukunft?“
Ich frage mich: „Aber was ist die Zukunft?“
Ist es nur ein Tag, ist es nur ein Date?
Ich verwende immer noch den Papierkalender
Wenn du willst, sehe ich dich morgen (ja) und dann sehen wir uns (ja)
Ob Sie hier bleiben oder weit weggehen möchten
In meinem Kopf dreht sich das Klavier, es ist ein Orchester
Aber das Lied ist immer noch dasselbe (dasselbe)
Es ist die Stadt, die durch mich hindurchgeht
In mir drinnen leere Parkplätze, kaputte Straßenlaternen
Und mit der Zeit verbrennen wir alle Brücken (Brücken)
Wenn ich nur diese Sekunden stoppen könnte
Ja, wieder geht eine Nacht zu Ende und ich bin immer noch da
Gedanken kommen wie Rauch aus dem Fenster
Und ich lasse mein Chaos hinter mir
In einer zunehmend wahnsinnigen Welt
Ich könnte wie De Niro verrückt werden
Behalten Sie alle im Blick
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Vielleicht ist es Schicksal (vielleicht ist es Schicksal)
Bis ich ankomme (Bis ich ankomme)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Vielleicht ist es Schicksal (vielleicht ist es Schicksal)
Bis ich ankomme (Bis ich ankomme)
Geständnis eines wahnsinnigen Geistes
Es ist der Stift, der mir sagt: „Weitermachen“ (weitermachen)
Du allein hast meine Gedanken gelesen
Glauben Sie nicht, was ich geschrieben habe
Ich wollte um jeden Preis dorthin gelangen
Ich fahre immer über rote Ampeln (rot)
Ich hatte immer seltsame Begegnungen
Umgedrehte Orte, erkennst du mich?
Gehen Sie gegen alle vor, gegen den Verkehr
Gegen eine Stange, niemals abdecken (niemals abdecken)
Ich wusste nicht einmal, wie viel ich riskiert habe (nein)
I just know that I was looking for you (yeah)
Mit Rädern und Gesicht im Schlamm (ja)
Ich sollte jetzt, wo ich fahre, nicht mit dir reden
Rutschgefahr (Ausrutschen)
Ich muss einen Datensatz ausdrucken (ausdrucken)
Lass dich nicht überholen
Ja, wieder geht eine Nacht zu Ende und ich bin immer noch da
Gedanken kommen wie Rauch aus dem Fenster
Und ich lasse mein Chaos hinter mir
In einer zunehmend wahnsinnigen Welt
Ich könnte wie De Niro verrückt werden
Behalten Sie alle im Blick
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Vielleicht ist es Schicksal (vielleicht ist es Schicksal)
Bis ich ankomme (Bis ich ankomme)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Bleib nah bei mir (bleib nah bei mir)
Vielleicht ist es Schicksal (vielleicht ist es Schicksal)
Bis zur Ankunft