Weitere Songs von Marracash
Weitere Songs von Guè
Beschreibung
Sänger: Marracash
Sänger: Guè
Produzent: Don Joe
Co-Produzent: Jason Rooney
Texter: Fabio Bartolo Rizzo
Texter: Cosimo Fini
Komponist: Luigi Florio
Komponist: Giuseppe D'Albenzio
Songtext und Übersetzung
Original
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Baby, fuggiamo da 'sto posto
Tipo il pezzo di figa con il pezzo grosso
O dalla pula con il pezzo addosso
Chic, dalla boutique con il prezzo addosso
Ho le Zanotti, corro, Zanetti
Via dai tuoi amici con gli zainetti
Dalla tua socia, non postarlo sui social
Andiamo via che vedo a macchie tipo test di Rorschach
Ogni tipa una sorpresa come con Kinder
Ho già avuto qualche ascesa come con Tinder
Quindi tocco in discoteca, sono Goldfinger
Porta la tua amica scema, facciamo un thriller
Il tuo ex è un coglione da competizione
Guarda là, è un riccone, ricchione, Rico Mex
Digli che meglio che posa altrove quegli occhi
La mia crew stiamo più corazzati, Potiomkin
'Sto posto è un cimitero, muoiono per entrarci
Tu vuoi imbucarti ma io stasera vorrei bucarti
Il divanetto nero è già lì ad aspettarci
Puoi avvicinarti che non ti sento con questi bassi?
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Per il mio compleanno regalami due mi
Con la tua tipa, frà, faccio fuga di mezzanotte
Una venezuelana che mi chiama "Cariño"
Tu non sei Gué Pequeno, tu sei solo Dadinho
Siamo io e Marra e una bona nel club
Siamo tra i meglio a farlo, Maradona e Pelé
Non pensavo certo di portarti a cena
Non ci siamo certo conosciuti in chiesa
Ho bazze con tutte le razze
Quel tipo di ragazze per fare una scena di Brazzers
I soldi parlano, sono molto eloquenti
'Sti miei amici sono molto delinquenti
Volevo darti un cocktail, il bello è che tu lo prendi
Andiamo via da qua prima che spendo due stipendi
Usciamo dalla seconda entrata, patata edizione limitata
'Sto posto è un cimitero, muoiono per entrarci
Tu vuoi imbucarti ma io stasera vorrei bucarti
Il divanetto nero è già lì ad aspettarci
Puoi avvicinarti che non ti sento con questi bassi?
Ti sussurro nell'orecchio, "Baby
Ho in mente un bel progetto che comprende me e te
Usciamo di nascosto dal club
Facciamo cose che non puoi mandare in rete
Di nascosto anche dai tuoi e dai prof
Dai buttafuori, dai confessori, dal boss
Di nascosto dagli uomini in blu
Facciamo cose che non fan vedere in tv"
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Di nascosto, di na, di nascosto
Di nasco, di na, di na, di nascosto
Di nascosto, di na, di nascosto
Fuggiamo via di qua
Deutsche Übersetzung
Lasst uns von hier verschwinden
Lasst uns von hier verschwinden
Lasst uns von hier verschwinden
Lasst uns von hier verschwinden
Heimlich, na, na, heimlich
Heimlich, heimlich, heimlich
Heimlich, na, na, heimlich
Lasst uns von hier verschwinden
Ich flüstere dir ins Ohr: „Baby
Ich habe ein schönes Projekt im Kopf, das dich und mich einbezieht
Wir schleichen uns aus dem Club
Wir erledigen Dinge, die Sie nicht online versenden können
Insgeheim sogar von Ihnen und den Professoren
Von den Türstehern, von den Beichtvätern, vom Chef
Heimlich von den Männern in Blau
Wir machen Dinge, die nicht im Fernsehen gezeigt werden“
Baby, lass uns von diesem Ort fliehen
Wie das Stück Muschi mit dem großen Kerl
Oder von der Spreu mit dem Stück drauf
Schick, aus der Boutique mit Preisschild drauf
Ich habe Zanotti, ich renne, Zanetti
Weg von deinen Freunden mit Rucksäcken
Veröffentlichen Sie es nicht von Ihrem Partner in den sozialen Medien
Lass uns gehen und ich kann Flecken wie den Rorschach-Test sehen
Jedes Mädchen ist eine Überraschung wie bei Kinder
Ich habe bereits einige Erfolge wie mit Tinder erzielt
Also gehe ich in die Disco, ich bin Goldfinger
Bring deinen dummen Freund mit, lass uns einen Thriller machen
Dein Ex ist ein konkurrenzfähiger Idiot
Schauen Sie da drüben, er ist ein reicher Mann, reicher Mann, Rico Mex
Sagen Sie ihm, dass er seine Augen besser woanders hinrichten sollte
Meine Mannschaft ist stärker gepanzert, Potiomkin
„Dieser Ort ist ein Friedhof, sie sterben, um ihn zu betreten.“
Du willst abstürzen, aber ich möchte dich heute Abend abstürzen
Das schwarze Sofa steht schon da und wartet auf uns
Kannst du näher kommen, damit ich dich mit diesen Bassklängen nicht hören kann?
Ich flüstere dir ins Ohr: „Baby
Ich habe ein schönes Projekt im Kopf, das dich und mich einbezieht
Wir schleichen uns aus dem Club
Wir erledigen Dinge, die Sie nicht online versenden können
Insgeheim sogar von Ihnen und den Professoren
Von den Türstehern, von den Beichtvätern, vom Chef
Heimlich von den Männern in Blau
Wir machen Dinge, die nicht im Fernsehen gezeigt werden“
Heimlich, na, heimlich
Heimlich, heimlich, heimlich
Heimlich, na, heimlich
Lasst uns von hier verschwinden
Heimlich, na, heimlich
Heimlich, heimlich, heimlich
Heimlich, na, heimlich
Lasst uns von hier verschwinden
Schenk mir zu meinem Geburtstag zwei Mi
Mit deiner Freundin, Bruder, mache ich einen Mitternachtsausflug
Ein Venezolaner, der mich „Cariño“ nennt
Du bist nicht Gué Pequeno, du bist nur Dadinho
Das sind ich und Marra und ein heißes Mädchen im Club
Wir gehören zu den Besten darin, Maradona und Pelé
Ich habe bestimmt nicht daran gedacht, dich zum Abendessen einzuladen
Wir haben uns bestimmt nicht in der Kirche getroffen
Ich liebe alle Rassen
Solche Mädchen machen eine Brazzers-Szene
Geld spricht, es ist sehr beredt
„Diese Freunde von mir sind sehr kriminell
Ich wollte dir einen Cocktail geben, das Gute ist, dass du ihn nimmst
Verschwinden wir hier, bevor ich zwei Gehaltsschecks ausgebe
Wir beginnen mit dem zweiten Eintrag, der Kartoffel in limitierter Auflage
„Dieser Ort ist ein Friedhof, sie sterben, um ihn zu betreten.“
Du willst abstürzen, aber ich möchte dich heute Abend abstürzen
Das schwarze Sofa steht schon da und wartet auf uns
Kannst du näher kommen, damit ich dich mit diesen Bassklängen nicht hören kann?
Ich flüstere dir ins Ohr: „Baby
Ich habe ein schönes Projekt im Kopf, das dich und mich einbezieht
Wir schleichen uns aus dem Club
Wir erledigen Dinge, die Sie nicht online versenden können
Insgeheim sogar von Ihnen und den Professoren
Von den Türstehern, von den Beichtvätern, vom Chef
Heimlich von den Männern in Blau
Wir machen Dinge, die nicht im Fernsehen gezeigt werden“
Heimlich, na, heimlich
Heimlich, heimlich, heimlich
Heimlich, na, heimlich
Lasst uns von hier verschwinden
Heimlich, na, heimlich
Heimlich, heimlich, heimlich
Heimlich, na, heimlich
Lasst uns von hier verschwinden