Beschreibung
Hauptgesang: Aure Delaroière
Mastering-Ingenieur: Jeffrey de Gans
Mischingenieur: Taissa Arruda
Produzent: Corentin Ollivier
Komponist: Aure Delaroière
Songtext und Übersetzung
Original
Stones stay still the same window.
You're inside, I say hello.
This is not the end.
Times are changing.
This is not the end I've asked.
The mountains I've climbed to the peak 'cause I couldn't speak.
Colors look different all the time, but close to the ground I couldn't see the door.
This is the beginning, my friend. Everything has been drifted.
Times are changing.
This is not the end I've asked.
The mountains I've climbed to the peak 'cause I couldn't speak.
Colors look different all the time, but close to the ground I couldn't see the door.
This is the beginning, my friend.
Everything has been drifted.
This is the beginning like after winter comes the spring, it will blossom again.
Deutsche Übersetzung
Steine bleiben immer noch das gleiche Fenster.
Du bist drinnen, ich sage Hallo.
Das ist nicht das Ende.
Die Zeiten ändern sich.
Das ist nicht das Ende, nach dem ich gefragt habe.
Die Berge, die ich auf den Gipfel bestiegen habe, weil ich nicht sprechen konnte.
Die Farben sehen immer anders aus, aber in Bodennähe konnte ich die Tür nicht sehen.
Das ist der Anfang, mein Freund. Alles ist abgedriftet.
Die Zeiten ändern sich.
Das ist nicht das Ende, nach dem ich gefragt habe.
Die Berge, die ich auf den Gipfel bestiegen habe, weil ich nicht sprechen konnte.
Die Farben sehen immer anders aus, aber in Bodennähe konnte ich die Tür nicht sehen.
Das ist der Anfang, mein Freund.
Alles ist abgedriftet.
Dies ist der Anfang, als würde nach dem Winter der Frühling wieder blühen.