Weitere Songs von Coelho
Beschreibung
Gesang: Coelho
Produzent: Tices
Mischtechniker: Juxe
Mastering-Ingenieur: Mathieu Bameulle
Komponist und Texter: Hugo PAPIN
Songwriter: Hugo PAPIN
Komponist: Hugo PAPIN
Songtext und Übersetzung
Original
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname, les femmes sont -belles, les femmes sont. . . -Elle est mignonne, mais elle reste ghetto.
Je comprends que dans son regard, il faut que je pèse mes mots.
Elle est plus néo que cette gecko. Fashion, un sac Telfar, une veste Éco.
Elle a ses copines, ses cigarettes. Je lui arrache un sourire, je vois que rien ne l'inquiète.
J'aime comment elle parle, comment elle se la pète.
Elle a besoin de personne, elle a le mapès.
Romantique, elle ne veut pas croire que je suis un romantique.
Moi, je ne suis pas celui que tu imagines. Vraiment toi et moi, c'est le hostange.
-C'est le hostange. Romantique.
-Elle ne veut pas croire que je suis un romantique. Moi, je ne suis pas celui que tu imagines.
Vraiment toi et moi, c'est le hostange.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de spécial, spécial.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de spécial, spécial.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de. Boss es bitch, c'est une go du corpo.
Elle a du beau textile et un verre de Cosmo. Tu n'as pas le SMIC, tu ne vas pas assumer.
Pour tenir un budget, j'espère que tu as les dorsos.
La semaine, tu pourras la croiser en ensemble Ami, en blazer Amiri. Le week-end, elle peut faire la baddie sur du Amari, sur du
Ashanti. Elle s'en bat les couilles des rappeurs français.
Elle passe sa vie dans l'avion en business. Moi, je suis incognito à ses beaux yeux.
Il faut que je fasse oublier ses ex odieux. Elle a le corps et le pétard des magazines.
Elle a pris un peu de molly, de la cocaïne. Le genre de go qui a un planning.
Ce n'est pas fait pour tout le monde, les citadines.
Romantique, elle ne veut pas croire que je suis un romantique.
Moi, je ne suis pas celui que tu imagines. Vraiment toi et moi, c'est le hostange.
-C'est le hostange. Romantique.
-Elle ne veut pas croire que je suis un romantique. Moi, je ne suis pas celui que tu imagines.
Vraiment toi et moi, c'est le hostange.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de spécial, spécial.
Les femmes sont belles dans les soirées de Paname et je vois qu'elle y a un truc de spécial, spécial.
Les femmes sentent bon dans les soirées de Paname et je sens qu'elle y a un truc de
Deutsche Übersetzung
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass da etwas ist.
Die Frauen sind schön an den Abenden in Panama, die Frauen sind schön, die Frauen sind schön. . . -Sie ist süß, aber sie ist immer noch ein Ghetto.
Ich verstehe, dass ich in seinen Augen meine Worte abwägen muss.
Sie ist neoner als dieser Gecko. Mode, eine Telfar-Tasche, eine Öko-Jacke.
Sie hat ihre Freunde, ihre Zigaretten. Ich entlocke ihm ein Lächeln, ich sehe, dass ihn nichts beunruhigt.
Mir gefällt, wie sie redet, wie sie angibt.
Sie braucht niemanden, sie hat die Karte.
Romantisch, sie will nicht glauben, dass ich ein Romantiker bin.
Ich bin nicht der, den du dir vorstellst. Wirklich du und ich, es ist die Geisel.
-Es ist die Geisel. Romantisch.
-Sie will nicht glauben, dass ich eine Romantikerin bin. Ich bin nicht der, den du dir vorstellst.
Wirklich du und ich, es ist die Geisel.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass da etwas ist.
Die Frauen riechen an den Paname-Abenden gut und ich spüre, dass da etwas ist.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass da etwas ist.
Die Frauen riechen auf Panames Partys gut und ich habe das Gefühl, dass da etwas Besonderes, Besonderes ist.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass es etwas Besonderes, Besonderes gibt.
Die Frauen riechen an den Paname-Abenden gut und ich spüre, dass da etwas ist. Die Chefin ist eine Schlampe, sie ist die Anlaufstelle für Unternehmen.
Sie hat wunderschöne Textilien und ein Glas Cosmo. Wenn Sie nicht den Mindestlohn haben, werden Sie ihn nicht zahlen.
Um ein Budget einzuhalten, hoffe ich, dass Sie den Rücken haben.
Unter der Woche kann man sie in einem Ami-Ensemble sehen, in einem Amiri-Blazer. An den Wochenenden kann sie bei Amari den Bösewicht spielen
Ashanti. Französische Rapper sind ihr völlig egal.
Sie verbringt ihr Leben geschäftlich im Flugzeug. Ich bin inkognito in ihren wunderschönen Augen.
Ich muss dafür sorgen, dass sie ihre widerwärtigen Ex-Partnerinnen vergisst. Sie hat den Körper und den Kracher der Magazine.
Sie hat etwas Molly und etwas Kokain genommen. Der Typ, der einen Zeitplan hat.
Es ist nicht jedermanns Sache, Stadtbewohner.
Romantisch, sie will nicht glauben, dass ich ein Romantiker bin.
Ich bin nicht der, den du dir vorstellst. Wirklich du und ich, es ist die Geisel.
-Es ist die Geisel. Romantisch.
-Sie will nicht glauben, dass ich eine Romantikerin bin. Ich bin nicht der, den du dir vorstellst.
Wirklich du und ich, es ist die Geisel.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass da etwas ist.
Die Frauen riechen an den Paname-Abenden gut und ich spüre, dass da etwas ist.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass da etwas ist.
Die Frauen riechen auf Panames Partys gut und ich habe das Gefühl, dass da etwas Besonderes, Besonderes ist.
Die Frauen an den Paname-Abenden sind wunderschön und ich sehe, dass es etwas Besonderes, Besonderes gibt.
Die Frauen riechen an den Paname-Abenden gut und ich spüre, dass da etwas ist