Weitere Songs von Estrella Morente
Beschreibung
Veröffentlicht am: 15.11.2016
Songtext und Übersetzung
Original
Como relámpago de fuego fuiste y en mis sentimientos entraste, y en mis sentimientos entraste.
Dejaste encendido el fuego y entre llamas me alejaste.
Y es que ya me vas matando con tus pegales o con el odio, si no te olvencio y más me atormentas.
Yo la metería muy dentro de mi pecho y la venerara si encontrara la estrella que en el camino va a brillar.
Vino como viene, eh, eh.
Ay, sin saber de dónde, eh, eh.
El agua al mar, eh, eh. La flor al lío,
Dios.
Los vientos fuertes vino y sacudió, eh, mi corazón como el amargo la corteza percebe, percebe, percebe, percebe, percebe mi amor.
¿Y qué bien sé yo la fuente que mana y corre aunque era de noche?
Su clara luz la ve oscurecía y toda luz de ella es venida aunque era de noche.
Y en esta noche oscura de esta vida, qué bien sé yo por qué la fuente fría aunque era de noche, aunque era de noche, aunque era de noche.
Yo la metería muy dentro de mi pecho y la venerara si encontrara la estrella que en el camino va a brillar.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina.
Deutsche Übersetzung
Wie ein Feuerblitz warst du und du bist in meine Gefühle eingedrungen, und du bist in meine Gefühle eingedrungen.
Du hast das Feuer angelassen und zwischen den Flammen hast du mich vertrieben.
Und du tötest mich bereits mit deinen Angriffen oder mit Hass, wenn ich dich nicht vergesse und du mich noch mehr quälst.
Ich würde sie tief in meine Brust stecken und sie verehren, wenn ich den Stern finden würde, der auf der Straße leuchten wird.
Es kam, wie es kommt, eh, eh.
Oh, ohne zu wissen wo, eh, eh.
Das Wasser zum Meer, eh, eh. Die Blume in Not,
Gott.
Die starken Winde kamen und schüttelten mein Herz wie die bittere Rinde Seepocken, Seepocken, Seepocken, Seepocken, Seepocken, meine Liebe.
Und wie gut kenne ich die Quelle, die fließt und fließt, obwohl es Nacht war?
Sein klares Licht sieht, dass es verdunkelt ist und alles Licht von ihm kommt, obwohl es Nacht war.
Und wie gut weiß ich in dieser dunklen Nacht dieses Lebens, warum der kalte Brunnen, obwohl es Nacht war, obwohl es Nacht war, obwohl es Nacht war.
Ich würde sie tief in meine Brust stecken und sie verehren, wenn ich den Stern finden würde, der auf der Straße leuchten wird.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, Ina, Ina, Ina, Ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, Ina, Ina, Ina, Ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina.