Weitere Songs von Burito
Beschreibung
Veröffentlicht am: 24.10.2025
Songtext und Übersetzung
Original
Закричала озела Заря.
Не разлюбит она самого зела Заря. Закричала озела Заря. Не разлюбит она самого зела
Заря.
Верь ли, верь или стой, слова затерялись где-то.
Сложней шаг или простой, никто никогда не найдет ответа.
В самых последних криках птиц, невидимых сердцу ударах каждый из нас падает вниз в изношенных детских сандалях.
Закричала озела Заря.
Не разлюбит она самого зела Заря. Закричала озела Заря. Не разлюбит она самого зела Заря.
А как на небе красота говорила с Богом о росе.
А как на небе суета умирала в грешном вальсе.
Не томит душу больше страх, я его вчера держал на руках.
И на райских весенних цветочных коврах мелькают улыбки бесплотных фигур.
Закричала озела Заря.
Не разлюбит она самого зела Заря. Закричала озела Заря.
Не разлюбит она самого зела Заря.
Deutsche Übersetzung
Zarya schrie.
Sie wird nicht aufhören, die grünste Morgendämmerung zu lieben. Zarya schrie. Sie wird nicht aufhören, das Grünste zu lieben
Morgendämmerung.
Ob Sie es glauben oder nicht, die Worte sind irgendwo verloren gegangen.
Ob ein Schritt komplexer oder einfacher ist, niemand wird jemals die Antwort finden.
In den allerletzten Vogelschreien, den für das Herz unsichtbaren Schlägen, fällt jeder von uns in abgenutzten Kindersandalen hin.
Zarya schrie.
Sie wird nicht aufhören, die grünste Morgendämmerung zu lieben. Zarya schrie. Sie wird nicht aufhören, die grünste Morgendämmerung zu lieben.
Und wie im Himmel die Schönheit zu Gott über den Tau sprach.
Und wie im Himmel die Eitelkeit in einem sündigen Walzer starb.
Die Angst quält meine Seele nicht mehr; gestern habe ich ihn in meinen Armen gehalten.
Und auf den himmlischen Frühlingsblumenteppichen flackert das Lächeln ätherischer Gestalten.
Zarya schrie.
Sie wird nicht aufhören, die grünste Morgendämmerung zu lieben. Zarya schrie.
Sie wird nicht aufhören, die grünste Morgendämmerung zu lieben.