Beschreibung
Produzent: AKRA
Rap: Emir Altın
Programmierung: Emir Altın
Blockflöte: Emir Altın
Gemischter Künstler: Emir Altın
Mischtechniker: Emir Altın
Mastering-Ingenieur: Emir Altın
Toningenieur: Emir Altın
Komponist: Emir Altın
Texter: Emir Altın
Arrangeur: Emir Altın
Adapter: Emir Altın
Songtext und Übersetzung
Original
Ay gibi parıldıyor sanki moonlight.
Gözleri bi' moonlight, gözleri bi' moonlight, yeah. Yolun sonu ne? Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Duruyorum senle bütün gece yıldızların arasında.
Yolun sonu ne? Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Bırakın bari öyleyse tüm bariyeri yak ki yansın benimle.
Yani öyle böyle değil. O beni biliyor, bir de veriyor el.
Harbi görüyorum rüya. Sıkıştırıyor güya beni köşeye.
Ey ama deniyoruz illa. Delirtiyor billa inadı bile.
Maria mamayo şariş ise sörfmenle arıyor bir dağ. Peki ne için?
Tarif tarif olsa anlatabilirim bu hisle biçim.
Aynı gezegen, iki yıldız, iki aynı gün, aynı kişiler.
Aynı gibiler ama kötü davranan bunun bedelini öder.
Ay gibi parıldıyor sanki moonlight. Gözleri bi' moonlight, gözleri bi' moonlight, yeah. Yolun sonu ne?
Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Duruyorum senle bütün gece yıldızların arasında.
Yolun sonu ne? Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Ay gibi parıldıyor sanki moonlight. Gözleri bi' moonlight, gözleri bi' moonlight, yeah. Yolun sonu ne?
Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Duruyorum senle bütün gece yıldızların arasında.
Yolun sonu ne? Yolun sonu senle ben. Evet bir daha.
Deutsche Übersetzung
Es ist, als ob das Mondlicht wie der Mond scheint.
Ihre Augen sind ein Mondlicht, ihre Augen sind ein Mondlicht, ja. Was ist das Ende der Straße? Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.
Ich stehe die ganze Nacht mit dir zwischen den Sternen.
Was ist das Ende der Straße? Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.
Also lass es wenigstens die ganze Barriere niederbrennen, damit es mit mir brennen kann.
So ist es also nicht. Er kennt mich und hilft mir.
Ich sehe den Krieg in einem Traum. Es ist, als würde er mich in die Enge treiben.
Oh, aber wir versuchen es. Selbst seine Sturheit treibt ihn in den Wahnsinn.
Maria Mamayo ist mit ihrem Surfer auf der Suche nach einem Berg. Wozu also?
Wenn es ein Rezept gäbe, könnte ich es mit diesem Gefühl erklären.
Derselbe Planet, zwei Sterne, zwei gleiche Tage, dieselben Menschen.
Sie sind gleich, aber derjenige, der sich schlecht benimmt, zahlt den Preis.
Es ist, als ob das Mondlicht wie der Mond scheint. Ihre Augen sind ein Mondlicht, ihre Augen sind ein Mondlicht, ja. Was ist das Ende der Straße?
Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.
Ich stehe die ganze Nacht mit dir zwischen den Sternen.
Was ist das Ende der Straße? Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.
Es ist, als ob das Mondlicht wie der Mond scheint. Ihre Augen sind ein Mondlicht, ihre Augen sind ein Mondlicht, ja. Was ist das Ende der Straße?
Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.
Ich stehe die ganze Nacht mit dir zwischen den Sternen.
Was ist das Ende der Straße? Das Ende des Weges sind du und ich. Ja nochmal.