Weitere Songs von FIFTY FIFTY
Beschreibung
Zugehöriger Künstler: FIFTY FIFTY
Komponist, Texter: Roger Waters
Komponist: David Gilmour
Produzent: WOON
Songtext und Übersetzung
Original
So, so you think you can tell, heaven from hell?
Blue skies from pain?
Can you tell a green field from a cold, dead rain?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change?
And did you exchange a walk-on part in the war for a lead role in a cage?
How
I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fishbowl, year after -year. -Year after year.
Running over the same old ground.
What have we found? The same old fears.
Wish you were here.
-Wish you were here. -Wish you were here.
-I wish you were here. -Wish you were here.
Wish you were here.
The same old fears.
Wish you were here.
Deutsche Übersetzung
Du glaubst also, den Himmel von der Hölle unterscheiden zu können?
Blauer Himmel vor Schmerzen?
Kann man eine grüne Wiese von einem kalten, toten Regen unterscheiden?
Ein Lächeln aus einem Schleier?
Glaubst du, dass du es erkennen kannst?
Haben sie dich dazu gebracht, deine Helden gegen Geister einzutauschen?
Heiße Asche für Bäume?
Heiße Luft für eine kühle Brise? Kalter Trost für Abwechslung?
Und haben Sie eine Nebenrolle im Krieg gegen eine Hauptrolle im Käfig eingetauscht?
Wie
Ich wünschte, wie ich wünschte, du wärst hier.
Wir sind nur zwei verlorene Seelen, die Jahr für Jahr in einem Goldfischglas schwimmen. -Jahr für Jahr.
Laufen über denselben alten Boden.
Was haben wir gefunden? Die gleichen alten Ängste.
Wünschte du wärst hier.
-Wünschte du wärst hier. -Wünschte du wärst hier.
-Ich wünschte, du wärst hier. -Wünschte du wärst hier.
Wünschte du wärst hier.
Die gleichen alten Ängste.
Wünschte du wärst hier.