Weitere Songs von Enrasta
Beschreibung
Veröffentlicht am: 26.03.2026
Songtext und Übersetzung
Original
Быть может, да я не смог все изменить и только смог скрывать душу, пока один схожу с ума.
Мой путь уродлив и одинок.
И, может быть, один звонок все поменял бы, но гордость на двоих одна.
Весь мир бы был у твоих ног, но у любви другой итог.
Я задыхаюсь в тишине, ты не моя.
Закат багряным светом мне напомнит шелк волос твоих.
Я помню танец и минорный мотив.
И ночь мне вновь пророчит одиночество в тоске.
Я любил, а значит, в воспоминаниях с ней жить.
Ночами плакала любовь проклятая, сгубила наши мечты. Я один, она одна.
Я уходил, ты вслед мне плакала. Я пропадал в бреду, а ты ждала и плакала.
И вновь сводят с ума глаза твои, родная.
Ты свет ночи маяк сигнальный. В глазах твоих вся моя жизнь.
Я пишу тебе слова, быть может, так банально, но если ты услышишь это, просто улыбнись.
Все уже в прошлом навсегда, но ты со мной в моих воспоминаниях.
Ветер уносит мои мысли вдаль, и снова я тебя теряю.
Закат багряным светом мне напомнит шелк волос твоих.
Я помню танец и минорный мотив.
И ночь мне вновь пророчит одиночество в тоске.
Я любил, а значит, в воспоминаниях с ней жить.
Ночами плакала любовь проклятая, сгубила наши мечты. Я один, она одна.
Я уходил, ты вслед мне плакала. Я пропадал в бреду, а ты ждала и плакала.
И вновь сводят с ума глаза твои, родная.
Deutsche Übersetzung
Vielleicht, ja, ich konnte nicht alles ändern und konnte meine Seele nur verstecken, während ich alleine verrückt wurde.
Mein Weg ist hässlich und einsam.
Und vielleicht würde ein Anruf alles verändern, aber es gibt nur einen Stolz für zwei.
Die ganze Welt würde dir zu Füßen liegen, aber die Liebe hat ein anderes Ergebnis.
Ich ersticke im Schweigen, du gehörst nicht mir.
Der Sonnenuntergang mit seinem purpurnen Licht wird mich an die Seide deiner Haare erinnern.
Ich erinnere mich an den Tanz und die Moll-Melodie.
Und die Nacht prophezeit mir erneut Einsamkeit und Melancholie.
Ich habe sie geliebt, was bedeutet, mit ihr in Erinnerungen zu leben.
Die verdammte Liebe weinte nachts und ruinierte unsere Träume. Ich bin allein, sie ist allein.
Ich bin gegangen, du hast mir nachgeweint. Ich war im Delirium und du hast gewartet und geweint.
Und wieder machen dich deine Augen verrückt, Liebes.
Du bist das Licht der Nacht, ein Signalfeuer. Mein ganzes Leben ist in deinen Augen.
Ich schreibe Ihnen vielleicht so banale Worte, aber wenn Sie das hören, lächeln Sie einfach.
Alles liegt für immer in der Vergangenheit, aber du bist in meinen Erinnerungen bei mir.
Der Wind trägt meine Gedanken in die Ferne und wieder verliere ich dich.
Der Sonnenuntergang mit seinem purpurnen Licht wird mich an die Seide deiner Haare erinnern.
Ich erinnere mich an den Tanz und die Moll-Melodie.
Und die Nacht prophezeit mir erneut Einsamkeit und Melancholie.
Ich habe sie geliebt, was bedeutet, mit ihr in Erinnerungen zu leben.
Die verdammte Liebe weinte nachts und ruinierte unsere Träume. Ich bin allein, sie ist allein.
Ich bin gegangen, du hast mir nachgeweint. Ich war im Delirium und du hast gewartet und geweint.
Und wieder machen dich deine Augen verrückt, Liebes.