Beschreibung
Bass, Programmierer: Falco
Produzent: Falco
Hintergrundgesang: Giorgia Ari
Gesang: Hal Quartiè
Mastering-Ingenieur: Luca De Gregorio
Mischtechniker: Luca De Gregorio
Texter: Alfredo Fiore
Komponist: Fabrizio Falco
Songtext und Übersetzung
Original
Tu che puoi feriscimi.
Sono qui, infierisci.
Se io ne sai di te, sei la mia normalità.
Sai di sale e carità, io con te per carità. Fatte cchiù lontano a me, che con me, man, dai na chance. Finiscimi.
Ti scrivo mentre Napoli dorme, mentre ti cerco nelle altre persone, ma poi mi chiedo a volte che senso ha.
Lei non sarà mai te.
Chissà se con lui ci hai fatto l'amore o se gli dici di chi eravamo noi due incasinati, ubriachi sotto le stelle.
Che gli dirai di noi?
Non è la notte dei miracoli, è la storia dei più deboli.
Oh cielo se puoi difenditi.
Aprimi gli occhi mentre Napoli dorme.
E lo so, siamo colpevoli, ma capisci il mare affogandoci.
Oh cielo, se puoi comprendici.
Aprici gli occhi mentre Napoli dorme.
Sto sentendo qualcosa, io ca 'n sento mai niente. Sto parlando cu l'uocchie.
Mo ti cetto jo nonno, si nun tiene att' cose, tiene già tutte cose.
Vulesse ca stesse ccà.
Ti scrivo mentre Napoli dorme, mentre ti cerco nelle altre persone, ma poi mi chiedo a volte che senso ha.
Lei non sarà mai te.
Chissà se con lui ci hai fatto l'amore o se gli dici di chi eravamo noi due incasinati, ubriachi sotto le stelle.
Che gli dirai di noi?
Non è la notte dei miracoli, è la storia dei più deboli.
Oh cielo, se puoi difenditi.
Aprimi gli occhi mentre Napoli dorme.
E lo so, siamo colpevoli, ma capisci il mare affogandoci.
Oh cielo, se puoi comprendici.
Aprici gli occhi mentre Napoli dorme.
Infierisci.
Sono qui.
Finiscimi.
Deutsche Übersetzung
Du, der mir wehtun kann.
Ich bin hier, Wut.
Wenn ich von dir weiß, bist du meine Normalität.
Du schmeckst nach Salz und Nächstenliebe, ich bin für die Nächstenliebe bei dir. Geh weiter weg von mir, als mit mir, Mann, gib eine Chance. Mach mich fertig.
Ich schreibe dir, während Naples schläft, während ich dich in anderen Menschen suche, aber dann frage ich mich manchmal, worum es geht.
Sie wird niemals du sein.
Wer weiß, ob du mit ihm geschlafen hast oder ihm gesagt hast, wer wir sind, wir beide haben es vermasselt, betrunken unter den Sternen.
Was wirst du ihm über uns erzählen?
Es ist nicht die Nacht der Wunder, es ist die Geschichte der Schwächsten.
Oh je, wenn du dich verteidigen kannst.
Öffne meine Augen, während Naples schläft.
Und ich weiß, wir sind schuldig, aber Sie verstehen das Meer, indem Sie darin ertrinken.
Oh je, wenn du uns verstehen kannst.
Öffne unsere Augen, während Neapel schläft.
Ich fühle etwas, ich fühle nie etwas. Ich spreche mit den Augen.
Jetzt akzeptiere ich dich, Großvater. Wenn er nicht alle Dinge hat, hat er bereits alle Dinge.
Sie wollten dabei sein.
Ich schreibe dir, während Naples schläft, während ich dich in anderen Menschen suche, aber dann frage ich mich manchmal, worum es geht.
Sie wird niemals du sein.
Wer weiß, ob du mit ihm geschlafen hast oder ihm gesagt hast, wer wir sind, wir beide haben es vermasselt, betrunken unter den Sternen.
Was wirst du ihm über uns erzählen?
Es ist nicht die Nacht der Wunder, es ist die Geschichte der Schwächsten.
Oh je, wenn du dich verteidigen kannst.
Öffne meine Augen, während Naples schläft.
Und ich weiß, wir sind schuldig, aber Sie verstehen das Meer, indem Sie darin ertrinken.
Oh je, wenn du uns verstehen kannst.
Öffne unsere Augen, während Neapel schläft.
Werde wütend.
Ich bin hier.
Mach mich fertig.