Weitere Songs von Saintess
Beschreibung
Hauptgesang: Sofia Limoli
Hintergrundgesang, Produzent: aura6am
Texterin: Sofia Limoli
Komponist: aura6am
Songtext und Übersetzung
Original
Ah, merece la pena, ah. Que yo sea tu luna llena, ah.
Aspettami stasera, ah.
Anche se fuori piove e tutto quanto fa rumore, io sento solo te, mhm. Tu volevi solo me, mhm. Y ahora solo un "ciao", ah.
Ti ricordi quella nebbia all'alba?
Io senza anima.
E mi ricordo quell'estate calda, perché tu eri qua.
Si tú me miras, no me siento más vacía, mhm.
Si tú me miras, yo seré tuya, eh, ah.
Quiero volverte a tener, tu mano en mi piel, mi mente en tu cuerpo.
Mi seca el alma como el desierto. Tú conmigo para siempre, eso está cierto.
Faka lo que dicen tus amigos, faka lo que te está hecho, faka lo que tú me has dicho, eh, eh. Déjame ser lo que quieres tener.
Si tú me miras, no me siento más vacía, mhm.
Si tú me miras, yo seré tuya, eh, ah.
Deutsche Übersetzung
Ah, es lohnt sich, ah. Darf ich dein Vollmond sein, ah.
Aspettami stasera, ah.
Anche se fuori piove e tutto quanto quanto fayme, Ich fühle es nur für dich, mhm. Du bist nur zu mir zurückgekommen, mhm. Und jetzt nur noch ein „ciao“, ah.
Ti ricordi quella nebbia all'alba?
Io senza anima.
E mi ricordo quell'estate calda, perché tu eri qua.
Wenn du mich ansiehst, fühle ich mich nicht mehr leer, mhm.
Wenn du mich ansiehst, werde ich dir gehören, eh, ah.
Ich möchte dich wieder haben, deine Hand auf meiner Haut, meinen Geist auf deinem Körper.
Meine Seele trocknet wie die Wüste. Du bist für immer bei mir, das stimmt.
Faka, was deine Freunde sagen, Faka, was dir angetan wurde, Faka, was du mir erzählt hast, eh, eh. Lass mich sein, was du haben willst.
Wenn du mich ansiehst, fühle ich mich nicht mehr leer, mhm.
Wenn du mich ansiehst, werde ich dir gehören, eh, ah.