Beschreibung
Produzent: Liam Hall
Produzent: Raven Aartsen
Autor: Dorian Dumont
Autor: Quentin Delafon
Songtext und Übersetzung
Original
We were really big in 2008.
Lots of imaginary friends on the Internet.
You added our songs once or twice to your Myspace profile, and your best friends sent us messages about this lame indie band.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Me neither.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Whatever.
We traveled the world in economy, and performed live in about thirty countries.
That's almost unbelievable 'cause we sucked live, at least for a while, and your best friend sang along.
She came on stage for her cheerleader parts.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Me neither.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Whatever.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Me neither.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers? Whatever.
Do you remember The Teenagers? The Teenagers?
Do you remember The Teenagers?
Deutsche Übersetzung
2008 waren wir ganz groß.
Viele imaginäre Freunde im Internet.
Du hast unsere Songs ein- oder zweimal zu deinem Myspace-Profil hinzugefügt und deine besten Freunde haben uns Nachrichten über diese lahme Indie-Band geschickt.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Ich auch nicht.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Was auch immer.
Wir bereisten die Welt in der Wirtschaft und traten in etwa dreißig Ländern auf.
Das ist fast unglaublich, weil wir live, zumindest eine Zeit lang, scheiße waren und dein bester Freund mitgesungen hat.
Sie kam für ihre Cheerleader-Rollen auf die Bühne.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Ich auch nicht.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Was auch immer.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Ich auch nicht.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager? Was auch immer.
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“? Die Teenager?
Erinnern Sie sich an „Die Teenager“?