Weitere Songs von NEEDTOBREATHE
Beschreibung
Sänger: Bear Rinehart
Hintergrundsänger: Tyler Burkum
Hintergrundsänger: Josh Lovelace
Produzent: NEEDTOBREATHE
Ingenieur: Phillip Smith
Mischtechniker: Jack Emblem
Komponist Texter: William Rinehart
Songtext und Übersetzung
Original
Our history is clothed in blood like a red
Corvette.
It's hard to ignore, but easy to wind up dead.
Our hands are in the fire like a child who hasn't learned to regret.
While we're trying to put a smile on for the cameras inside our heads.
Say it now, say it now, say it now. I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
Our attention is the last frontier on the way out west.
We should be circling the wagons, but we're beating on our puffed-up chests.
In the agony that's tracing our steps, we know we've already lost.
There's a way in every desert where the children all can finally cross.
Say it now, say it now, say it now. I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
The valley's broken, the battle's won.
But the war seems like it's just begun.
Say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I'm a faded army in the sight of my enemy.
Oh, say it now, say it now, say it now.
I'm on my knees.
I can only stand when your outstretched hands are holding me.
Deutsche Übersetzung
Unsere Geschichte ist wie ein Rotes in Blut gekleidet
Korvette.
Es ist schwer, es zu ignorieren, aber leicht, am Ende tot zu sein.
Unsere Hände sind im Feuer wie ein Kind, das nicht gelernt hat zu bereuen.
Während wir versuchen, den Kameras in unseren Köpfen ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern.
Sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt. Ich bin auf den Knien.
In den Augen meines Feindes bin ich eine verblasste Armee.
Oh, sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt.
Ich bin auf den Knien.
Ich kann nur stehen, wenn deine ausgestreckten Hände mich halten.
Unsere Aufmerksamkeit gilt der letzten Grenze auf dem Weg nach Westen.
Wir sollten die Wagen umkreisen, aber wir schlagen auf unsere aufgeblähte Brust.
In der Qual, die unsere Schritte verfolgt, wissen wir, dass wir bereits verloren haben.
In jeder Wüste gibt es einen Weg, den die Kinder endlich überqueren können.
Sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt. Ich bin auf den Knien.
In den Augen meines Feindes bin ich eine verblasste Armee.
Oh, sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt.
Ich bin auf den Knien.
Ich kann nur stehen, wenn deine ausgestreckten Hände mich halten.
Das Tal ist gebrochen, die Schlacht ist gewonnen.
Aber der Krieg scheint gerade erst begonnen zu haben.
Sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt.
Ich bin auf den Knien.
In den Augen meines Feindes bin ich eine verblasste Armee.
Oh, sag es jetzt, sag es jetzt, sag es jetzt.
Ich bin auf den Knien.
Ich kann nur stehen, wenn deine ausgestreckten Hände mich halten.