Weitere Songs von Henrique & Juliano
Beschreibung
Sänger: Henrique
Sänger: Juliano
Produzent: Luiz Eduardo Pepato
Komponist und Texter: Samuel Alves
Komponist Texter: Thiago Alves
Komponist Texter: Henrique Castro
Komponist und Texter: Fagner Lopes
Songtext und Übersetzung
Original
E aí?
Já vestiu o seu melhor sorriso pra sorrir?
Porque a vida é uma graça
Num piscar de olho passa
Hoje eu não vou pedir, só vou agradecer
O que eu quero pra mim, eu desejo a você
Muito amor, muito amor, muito amor
Tenha fé, nunca perca a esperança
E veja o mundo com os olhos de uma criança
A nossa vida é um sopro, irmão
Ame o tanto que puder, não economiza não
E tudo que fizer, faça de coração
Afinal o mal se paga com o bem
A nossa vida é um sopro, irmão
Ame o tanto que puder, não economiza não
E tudo que fizer, faça de coração
Afinal o mal se paga com o bem
Pra Deus não tem ninguém melhor do que ninguém
Hoje eu não vou pedir, só vou agradecer
O que eu quero pra mim, eu desejo a você
Muito amor, muito amor, muito amor
Tenha fé, nunca perca a esperança
E veja o mundo com os olhos de uma criança
A nossa vida é um sopro, irmão
Ame o tanto que puder, num economiza não
E tudo que fizer, faça de coração
Afinal o mal se paga com o bem
A nossa vida é um sopro, irmão
Ame o tanto que puder, num economiza não
E tudo que fizer, faça de coração
Afinal o mal se paga com o bem
Pra Deus não tem ninguém melhor do que ninguém
Deutsche Übersetzung
E aí?
Was für ein Traum warst du?
Mein Leben ist uma graça
Num piscar de olho passa
Sie haben es nicht geschafft, also bewerten Sie es
Was Ihr wollt, Ihr wollt Ihr
Muito amor, muito amor, muito amor
Tenha fé, nunca perca a esperança
E veja o mundo com os olhos de uma criança
Unser Leben ist so gut, Irmão
Ich glaube, Sie können nicht sparen
E tudo que fizer, faça de coração
Das letzte Mal, dass es mit der Arbeit zu tun hat
Unser Leben ist so gut, Irmão
Ich glaube, Sie können nicht sparen
E tudo que fizer, faça de coração
Das letzte Mal, dass es mit der Arbeit zu tun hat
Pra Deus war noch nie so gut, wie er es getan hatte
Sie haben es nicht geschafft, also bewerten Sie es
Was Ihr wollt, Ihr wollt Ihr
Muito amor, muito amor, muito amor
Tenha fé, nunca perca a esperança
E veja o mundo com os olhos de uma criança
Unser Leben ist so gut, Irmão
Ich glaube, Sie könnten nicht wirtschaftlich sein
E tudo que fizer, faça de coração
Das letzte Mal, dass es mit der Arbeit zu tun hat
Unser Leben ist so gut, Irmão
Ich glaube, Sie könnten nicht wirtschaftlich sein
E tudo que fizer, faça de coração
Das letzte Mal, dass es mit der Arbeit zu tun hat
Pra Deus war noch nie so gut, wie er es getan hatte