Weitere Songs von Joe Dassin
Beschreibung
Assoziierter Darsteller: Joe Dassin
Adapter: P. Delanoë
Komponist, Texter: Riccardo Del Turco
Komponist, Texter: Giancarlo Bigazzi
Produzent: Jacques Plait
Songtext und Übersetzung
Original
Tous les matins il achetait son petit pain au chocolat (aye aye ayayay)
La boulangère lui souriait, il ne la regardait pas (aye aye ayayay)
Et pourtant elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Il faut dire qu'elle était vraiment très croustillante
Autant que ses croissants
Et elle rêvait mélancolique
Le soir dans sa boutique
À ce jeune homme distant
Il était myope voilà tout mais elle ne le savait pas (aye aye ayayay)
Il vivait dans un monde flou où les nuages volaient pas (aye aye ayayay)
Il ne voyait pas qu'elle était belle, ne savait pas qu'elle était celle
Que le destin lui envoyait à l'aveuglette pour faire son bonheur
Et la fille qui n'était pas bête
Acheta des lunettes
À l'élu de son cœur
Dans l'odeur chaude des galettes et des baguettes et des babas (aye aye ayayay)
Dans la boulangerie en fête, un soir on les maria (aye aye ayayay)
Toute en blanc qu'elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Et de leur union sont nés des tas de petits gosses myopes comme papa
Gambadant parmi les brioches se remplissant les poches de petits pains au chocolat
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Et pourtant elle était belle, les clients ne voyaient qu'elle
Et quand on y pense la vie est très bien faite, il suffit de si peu
D'une simple paire de lunettes pour accrocher deux êtres et pour qu'ils soient heureux
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
Aye aye ayayay
Tu lululu lululu
Deutsche Übersetzung
Jeden Morgen kaufte er sein kleines Pain au Chocolat (aye aye ayayay)
Der Bäcker lächelte ihn an, er sah sie nicht an (aye aye ayayay)
Und doch war sie schön, die Kunden sahen sie nur
Ich muss sagen, dass es wirklich sehr knusprig war.
Genauso wie seine Croissants
Und sie träumte Melancholie
Abends in seinem Laden
An diesen fernen jungen Mann
Er war kurzsichtig, das ist alles, aber sie wusste es nicht (aye aye ayayay)
Er lebte in einer verschwommenen Welt, in der die Wolken nicht flogen (aye aye ayayay)
Er sah nicht, dass sie schön war, wusste nicht, dass sie die Richtige war
Dieses Schicksal schickte ihn blind, um ihn glücklich zu machen
Und das Mädchen, das nicht dumm war
Brille gekauft
Zu dem seines Herzens
Im warmen Duft von Pfannkuchen, Baguettes und Babas (aye aye ayayay)
Eines Abends heirateten sie in der festlichen Bäckerei (aye aye ayayay)
Ganz in Weiß war sie wunderschön, die Kunden sahen sie nur
Und aus ihrer Verbindung gingen viele kurzsichtige kleine Kinder wie Papa hervor
Er tummelt sich zwischen den Brioches und füllt seine Taschen mit Schokoladenröllchen
Du lululu lululu
Ja, ja, ayayay
Du lululu lululu
Ja, ja, ayayay
Und doch war sie schön, die Kunden sahen sie nur
Und wenn man darüber nachdenkt, ist das Leben sehr gut gemacht, es braucht nur so wenig
Eine einfache Brille, die zwei Menschen verbindet und glücklich macht
Du lululu lululu
Ja, ja, ayayay
Du lululu lululu
Ja, ja, ayayay
Du lululu lululu