Weitere Songs von Elaine
Songtext und Übersetzung
Original
Als ik dagen door de regen fiets. Onderweg naar onbekend terrein.
Weet ik niet of ik je daar dan vind. Weet ik niet of jij daar dan zal zijn.
Tel de lichtjes in de straat.
Tel de keren dat ik aan je denk. En vraag me af of dit is hoe het werkt.
Wie weet vertel ik je ooit meer. Wie weet komt hij een volgende keer.
Wie weet dat ik ooit voor je kies.
Wie weet laat ik mijn huis je zien. Want als je aan me doe ik heel misschien.
Wie weet wel voor je open.
Als ik dagen door de stad blijf dwalen. Vind ik vanzelf ooit wel een antwoord.
Hoef ook niet alles al te weten.
We zien wel hoe het loopt.
Tel de lichtjes in de straat.
Tel de keren dat je naar me kijkt. En vraag me af of dit iets echt kan zijn.
Wie weet vertel ik je ooit meer. Wie weet komt hij een volgende keer.
Wie weet dat ik ooit voor je kies.
Wie weet laat ik mijn huis je zien. Want als je aan me doe ik heel misschien.
Ik ken mezelf al langer dan vandaag.
Bescherm me keer op keer. Ik laat niet toe wat ik voel.
Maar als ik nu eerlijk ben, hoop ik toch dat jij voor mijn deur staat.
Wie weet vertel ik je ooit meer. Wie weet komt hij een volgende keer.
Wie weet dat ik ooit voor je kies.
Wie weet laat ik mijn huis je zien. Want als je aan me doe ik heel misschien.
Wie weet wel voor je open.
Deutsche Übersetzung
Wenn ich tagelang durch den Regen fahre. Auf dem Weg in unbekanntes Terrain.
Ich weiß nicht, ob ich dich dort finden werde. Ich weiß nicht, ob du dann dabei sein wirst.
Zähle die Lichter auf der Straße.
Zähle, wie oft ich an dich denke. Und ich frage mich, ob das so funktioniert.
Wer weiß, vielleicht erzähle ich dir eines Tages mehr. Wer weiß, vielleicht kommt er das nächste Mal.
Wer weiß, vielleicht wähle ich eines Tages dich.
Wer weiß, vielleicht zeige ich Ihnen mein Haus. Denn wenn du mich triffst, werde ich es vielleicht tun.
Wer weiß, vielleicht steht es Ihnen offen.
Wenn ich tagelang durch die Stadt laufe. Eines Tages werde ich eine Antwort finden.
Man muss auch nicht alles wissen.
Wir werden sehen, wie es weitergeht.
Zähle die Lichter auf der Straße.
Zähle, wie oft du mich ansiehst. Und ich frage mich, ob das etwas Echtes sein könnte.
Wer weiß, vielleicht erzähle ich dir eines Tages mehr. Wer weiß, vielleicht kommt er das nächste Mal.
Wer weiß, vielleicht wähle ich eines Tages dich.
Wer weiß, vielleicht zeige ich Ihnen mein Haus. Denn wenn du mich triffst, werde ich es vielleicht tun.
Ich kenne mich schon länger als heute.
Beschütze mich immer wieder. Ich lasse nicht zu, was ich fühle.
Aber wenn ich ehrlich bin, hoffe ich immer noch, dass Du vor meiner Tür stehst.
Wer weiß, vielleicht erzähle ich dir eines Tages mehr. Wer weiß, vielleicht kommt er das nächste Mal.
Wer weiß, vielleicht wähle ich eines Tages dich.
Wer weiß, vielleicht zeige ich Ihnen mein Haus. Denn wenn du mich triffst, werde ich es vielleicht tun.
Wer weiß, vielleicht steht es Ihnen offen.