Beschreibung
Assoziierter Darsteller: Adele Adkins
Dirigent: Adam Klemens
Ingenieur: Cameron Craig
Ingenieur: Jan Holzner
Ingenieur: Joe Visciano
Ingenieur: Randy Merrill
Ingenieur: Tom Coyne
Programmierer, Mischingenieur: Tom Elmhirst
Ingenieur, Produzent, Studiomusiker: Samuel Dixon
Studiomusikerin: Anna Lundáková
Studiomusikerin: Anna Šimková
Studiomusiker: Ayako Noguchi
Studiomusikerin: Dagmar Mašková
Studiomusikerin: Dana Jelínková
Studiomusiker: David Šroubek
Studiomusikerin: Eva Zahurančíková
Studiomusiker: František Havlín
Studiomusiker: František Kosina
Studiomusikerin: Hana Dostálová
Studiomusikerin: Hana Hašplová
Studiomusiker: Jakub Kocna
Studiomusiker: Jakub Marek
Studiomusiker: Jan Nyrkryn
Studiomusiker: Jaromír Štepán
Studiomusiker: Jaroslav Konečny
Studiomusiker: Jirí Sládeček
Studiomusikerin: Karolína Vašíčková
Studiomusiker: Marek Elznic
Studiomusiker: Marek Jíríček
Studiomusikerin: Marie Vanková
Studiomusikerin: Marina Martincová
Studiomusiker: Martin Sedlák
Studiomusiker: Matej Vlk
Studiomusiker: Michal Mandel
Studiomusiker: Michal Romanovsky
Studiomusiker: Miloš Vrba
Studiomusiker: Ondrej Petera
Studiomusiker: Pavel Pospíšil
Studiomusikerin: Petra Suková
Studiomusiker: Stanislav Svoboda
Studiomusiker: Tomáš Hostička
Studiomusiker: Tomáš Kokš
Studiomusiker: Václav Dvorák
Studiomusiker: Václav Hoskovec
Studiomusiker: Vlastimil Kobrle
Studiomusiker: Vlastislav Horák
Studiomusiker: Zdenek Zindel
Komponistin und Texterin: Adele Adkins
Arrangeur: Oliver Kraus
Komponist: Samuel Dixon
Songtext und Übersetzung
Original
아무리 숨겨도 다 보여.
날 관찰하는 네 눈빛. Oh baby what you waiting for?
어쩜 그리 투명해 넌.
온통 나뿐인뿐인뿐인 두 눈.
서서히 좁혀가는 둘.
마치 난 목이 마르듯.
절대로 거부 못해 all about me.
긴장은 풀어대 so when I lose.
그 상상을 말해봐. 그 오묘해진 vibe.
이대로 let's do something. Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through.
당연하니 이끌림. The way you're gonna move. Cause I can see through you.
지루하게 갈 것 없어 I won't waste my time.
네가 뱉는 모든 말에 의미 따윈 찾지 않아.
Don't overthink it. 같은 생각이니. Baby no no worry. yeah.
집중해 only to me. yeah. So 그런대로 like that. 그래 like it like that.
사랑은 사치 같은 거지. 수없이 본 일상 내게는 흔해. 설명할 필요 없어 이대로.
더 깊이 날 들여봐.
이 trop turn take a bite. 우리 둘 사이 something.
Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through. 당연하니 이끌림.
운명을 따를 뿐. Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Deutsche Übersetzung
Egal wie sehr man es versteckt, alles ist sichtbar.
Deine Augen beobachten mich. Oh Baby, worauf wartest du noch?
Wie kann man so transparent sein?
Zwei Augen, die ganz auf mich gerichtet sind.
Die beiden werden langsam enger.
Als ob ich durstig wäre.
Ich kann dich niemals ablehnen, alles über mich.
Entspann dich also, wenn ich verliere.
Sag mir, was du dir vorstellst. Diese mysteriöse Atmosphäre.
Lass uns so etwas machen. Jetzt siehst du es durch.
Es ist offensichtlich, du und ich. Du kannst es niemals verbergen.
Damit ich es durchschauen kann.
Natürlich fühlte ich mich davon angezogen. Die Art, wie du dich bewegen wirst. Denn ich kann durch dich hindurchschauen.
Ich werde meine Zeit nicht verschwenden.
Ich suche nicht in jedem Wort, das du sagst, nach einer Bedeutung.
Denken Sie nicht zu viel darüber nach. Ich denke das Gleiche. Baby, nein, keine Sorge. Ja.
Konzentriere dich nur auf mich. Ja. Also so. Ja, das gefällt mir so.
Liebe ist wie ein Luxus. Es ist für mich alltäglich, ein Alltag, den ich unzählige Male gesehen habe. Kein Grund zur Erklärung, einfach so.
Schau tiefer in mich hinein.
Nehmen Sie an dieser Tropenwende einen Happen. Etwas zwischen uns beiden.
Jetzt siehst du es durch.
Es ist offensichtlich, du und ich. Du kannst es niemals verbergen.
Damit ich es durchschauen kann. Natürlich fühlte ich mich davon angezogen.
Folge einfach dem Schicksal. Denn ich kann durch dich hindurchschauen.
Denn ich kann durch dich hindurchschauen.
Denn ich kann durch dich hindurchschauen.
Denn ich kann durch dich hindurchschauen.
Denn ich kann durch dich hindurchschauen.