Weitere Songs von Ferat Üngür
Weitere Songs von Hasret Üngür
Beschreibung
Sänger, Mischtechniker, Produzent, Aufnahme-Arrangeur, Mastering-Ingenieur: Ferat Üngür
Sänger: Hasret Üngür
Komponist und Texter: Hirai Zerdüş
Songtext und Übersetzung
Original
Bugün artık yakabilirim bu şehri.
Dönebilirim deliye, susabilirim ya da.
Bugün artık gidebilirim senden.
Durabilirim sensiz, ölebilirim ya da.
Ben düşmezdim bu kadar.
Yanmazdım ateşte, yanmazdım bu kadar.
Sen vurmazdın ya beni.
Vermezdin elinle, vermezdin ele.
İlk defa inandım.
Yemin ederim senle büyümeyi düşledim bir evin içinde.
Bugün artık birimiz yalancı, birimiz yabancı yaralar içinde.
Bugün artık. . .
-Birimiz yalancı. -Birimiz yabancı.
Yaralar içinde.
Ben düşmezdim bu kadar.
Yanmazdım ateşte, yanmazdım bu kadar.
Sen vurmazdın ya beni.
Vermezdin elinle, vermezdin ele.
Sen vurmazdın ya beni.
Vermezdin elinle, vermezdin ele.
Deutsche Übersetzung
Ich kann diese Stadt heute niederbrennen.
Ich kann verrückt werden oder schweigen.
Ich kann dich heute verlassen.
Ich kann ohne dich bestehen oder sterben.
So weit würde ich nicht fallen.
Ich würde nicht im Feuer brennen, ich würde nicht so viel brennen.
Du hättest mich nicht erschossen.
Du würdest es nicht mit deiner Hand geben, du würdest es nicht deiner Hand geben.
Zum ersten Mal glaubte ich.
Ich schwöre, ich habe davon geträumt, mit dir in einem Haus aufzuwachsen.
Heute ist einer von uns ein Lügner, der andere von uns ist mit fremden Wunden übersät.
Heute ist jetzt. . .
-Einer von uns ist ein Lügner. -Einer von uns ist ein Ausländer.
Er ist voller Wunden.
So weit würde ich nicht fallen.
Ich würde nicht im Feuer brennen, ich würde nicht so viel brennen.
Du hättest mich nicht erschossen.
Du würdest es nicht mit deiner Hand geben, du würdest es nicht deiner Hand geben.
Du hättest mich nicht erschossen.
Du würdest es nicht mit deiner Hand geben, du würdest es nicht deiner Hand geben.